1 00:00:13,531 --> 00:00:15,603 Hi. I'm Siem. 2 00:00:23,514 --> 00:00:26,324 And this is where it all started. 3 00:00:39,644 --> 00:00:42,919 These are my parents: Rik and Eva. 4 00:00:43,075 --> 00:00:46,428 They got married to be happy ever after. 5 00:00:46,907 --> 00:00:50,476 That really went well: within a year they got me. 6 00:00:51,610 --> 00:00:56,581 They were very happy. And it did help that I was a very good baby. 7 00:00:56,614 --> 00:00:58,330 Hello Siem. 8 00:01:02,212 --> 00:01:04,881 And this is my granddad Bert. 9 00:01:07,268 --> 00:01:11,607 Five years later it was still real cozy and they all were happy. 10 00:01:11,882 --> 00:01:15,299 But... Not with each other... 11 00:01:15,837 --> 00:01:19,330 I'm going on a hike. With Felix. 12 00:01:20,098 --> 00:01:23,363 Yes. - Bye Siem. 13 00:01:23,822 --> 00:01:27,577 I just don't get it anymore... 14 00:01:28,135 --> 00:01:33,515 My father went on a hike in the Alps to discuss what Eva and he should do. 15 00:01:33,554 --> 00:01:36,461 But at home Mom had found out herself. 16 00:01:37,634 --> 00:01:42,984 Look Siem, those babies in Africa weigh nothing at all. 17 00:01:43,249 --> 00:01:48,072 She'd rather do something useful for the world, than be unhappy with Rik. 18 00:01:48,303 --> 00:01:55,277 It was no fun, but after leaving for Rwanda my mom must have saved at least 10,000 lives. 19 00:02:01,148 --> 00:02:05,627 After Grandma died, my granddad moved in with us. 20 00:02:05,681 --> 00:02:10,076 This will be delicious! Now wave! 21 00:02:10,150 --> 00:02:14,999 Everything was great. Until my dad got a new dentist. 22 00:02:34,413 --> 00:02:36,225 Things went very fast. 23 00:02:36,342 --> 00:02:39,467 With a dentist? 24 00:02:41,553 --> 00:02:45,889 Before you knew it they got married. 25 00:02:49,111 --> 00:02:52,998 Margreet had two kids already and she was kind of... tidy. 26 00:02:53,388 --> 00:02:55,552 Super-tidy rather! 27 00:02:55,729 --> 00:03:00,280 And although her kids were happy with a new dad, because theirs was dead... 28 00:03:00,393 --> 00:03:02,502 Enjoy your meal. - Enjoy. 29 00:03:02,561 --> 00:03:06,437 ... "tidy" was quite hard for us. 30 00:03:08,596 --> 00:03:12,574 Margreet couldn't help it: she was born tidy. 31 00:03:13,088 --> 00:03:19,885 But the thing about tidy is: if you weren't born tidy, it drives you crazy. 32 00:03:21,737 --> 00:03:25,764 This is how Rik and Margreet found out they didn't fit in after all. 33 00:03:29,528 --> 00:03:31,735 Get out of here! 34 00:03:44,420 --> 00:03:46,478 I'm Winnie. 35 00:03:51,841 --> 00:03:55,433 And these are my parents: Romeo and Tosca. 36 00:03:55,532 --> 00:03:59,653 Daddy already had a son from his first marriage: Milko. 37 00:04:02,173 --> 00:04:03,949 That's when I arrived. 38 00:04:05,923 --> 00:04:08,468 It was so cozy together. 39 00:04:08,911 --> 00:04:11,661 We made rhubarb jam. 40 00:04:11,739 --> 00:04:15,566 Rhubarb jam for sale. - Delicious rhubarb jam! 41 00:04:15,645 --> 00:04:18,913 A lot of rhubarb jam. 42 00:04:20,860 --> 00:04:24,981 But Romeo hated the Dutch weather. 43 00:04:25,919 --> 00:04:29,850 And I think he had had enough of rhubarb. 44 00:04:29,939 --> 00:04:33,079 So my father left... 45 00:04:33,767 --> 00:04:36,443 and we stayed. 46 00:04:36,680 --> 00:04:39,036 Without Milko. 47 00:04:40,306 --> 00:04:46,421 Then mom got a lot of callers. - How sweet, thanks! 48 00:05:00,975 --> 00:05:04,480 Mom never ever wanted another husband. 49 00:05:04,526 --> 00:05:07,098 Then we got a new kid in our class. 50 00:05:07,241 --> 00:05:11,205 I'm Siem. - A real nice dude. 51 00:05:11,479 --> 00:05:15,268 I'm... I'm twelve... 52 00:05:17,080 --> 00:05:22,916 My hobbies are photography, making rockets, handicrafts... 53 00:05:22,955 --> 00:05:26,438 And that boy had a father. - My father! 54 00:05:28,253 --> 00:05:29,970 And he falls in love... 55 00:05:30,009 --> 00:05:31,804 with your mother! 56 00:05:43,752 --> 00:05:45,945 Hi Grandpa. - Hi laddy. 57 00:05:46,696 --> 00:05:51,804 Just look. - Oh no! Not again. 58 00:05:52,180 --> 00:05:53,899 Boy oh boy... 59 00:05:54,468 --> 00:05:58,937 Within three months... - We were living together. 60 00:05:59,969 --> 00:06:04,639 RHUBARB 61 00:06:14,680 --> 00:06:18,481 Now up. - Okay. 62 00:06:19,421 --> 00:06:24,402 Thus started my 3rd home. - And my 2nd. 63 00:06:26,378 --> 00:06:31,365 And you know how it is. Everything needs to be re-allocated. 64 00:06:31,456 --> 00:06:34,758 Everyone needs to find his own place. 65 00:06:36,745 --> 00:06:39,164 You want it? - Very much. 66 00:06:39,243 --> 00:06:41,028 Okay. - Thanks. 67 00:06:41,084 --> 00:06:45,232 And everything needs to be decorated. 68 00:06:45,918 --> 00:06:50,752 Why don't you hang up mine? Isn't it pretty? 69 00:06:50,876 --> 00:06:56,482 But this one goes better with the wallpaper. - I'll put up new wallpaper. 70 00:06:56,741 --> 00:07:04,145 I really want this lamp here. I love it, it has my character, that lamp is me! 71 00:07:07,603 --> 00:07:12,932 If you're the lamp, I'll help you hang it up. 72 00:07:19,671 --> 00:07:22,872 So you're absolutely sure? 73 00:07:23,077 --> 00:07:26,923 100%. This time it'll work out. 74 00:07:29,002 --> 00:07:34,879 Then I would say... why don't you get married? 75 00:07:39,073 --> 00:07:41,821 What a great idea. 76 00:07:47,438 --> 00:07:48,438 Dear Tosca, 77 00:07:49,386 --> 00:07:51,323 would you... 78 00:07:51,820 --> 00:07:54,379 for the rest of our lives... 79 00:07:54,939 --> 00:07:57,316 want to be my wife? 80 00:08:05,149 --> 00:08:08,072 How to say this? Yes. 81 00:08:08,980 --> 00:08:10,593 Yes I do. 82 00:08:18,180 --> 00:08:22,241 Okay, your list up till now... - Ouch! 83 00:08:24,319 --> 00:08:25,923 You okay? - Yes. 84 00:08:25,923 --> 00:08:35,761 (naming people for the wedding) 85 00:08:36,532 --> 00:08:41,059 (naming more people) 86 00:08:42,204 --> 00:08:43,338 Darling? - Yes. 87 00:08:43,539 --> 00:08:48,006 We still have a lot to do. A wedding is no kid's party. - Yes. 88 00:08:48,156 --> 00:08:54,050 And I don't know whether a TV in the bedroom is such a great idea. - Oh yes it is! 89 00:08:56,312 --> 00:08:58,016 Very cozy! 90 00:08:59,089 --> 00:09:02,824 (soccer match on TV) 91 00:09:05,051 --> 00:09:06,900 What are you doing? 92 00:09:06,979 --> 00:09:11,740 I don't want a TV in my bedroom! - What do you mean: no TV? 93 00:09:11,911 --> 00:09:17,700 We're not even married and we don't have sex anymore. - But it's Sunday evening! 94 00:09:17,839 --> 00:09:21,896 You're in bed with me. - Yeah, and you... 95 00:09:22,588 --> 00:09:27,529 Real cozy! It was better with the TV on. 96 00:09:28,174 --> 00:09:30,266 You know what? 97 00:09:38,519 --> 00:09:43,953 (TV is still switched on) 98 00:10:04,739 --> 00:10:07,349 Hi. - Hello. 99 00:10:13,962 --> 00:10:18,891 What are you thinking? - That it won't work out again. 100 00:10:19,880 --> 00:10:24,061 Like with Dad and Mom, with Dad and Margreet... 101 00:10:24,670 --> 00:10:27,022 Another new house. 102 00:10:27,406 --> 00:10:32,879 Once more a single child with a depressed father. - And me with a depressed mother. 103 00:10:39,820 --> 00:10:43,661 Maybe they should see a psychologist. - A psychologist? 104 00:10:43,777 --> 00:10:46,318 Yes, a lot of people do. 105 00:10:47,626 --> 00:10:51,509 But only when they get divorced? - No, they can talk about it. 106 00:10:51,576 --> 00:10:55,190 About what went wrong when you were a child. - Oh. 107 00:10:55,422 --> 00:10:59,886 But they didn't know each other yet? - That doesn't matter. 108 00:11:00,654 --> 00:11:06,646 And where do you find a psychologist? - They're everywhere. 109 00:11:14,436 --> 00:11:18,364 Yes? - We want to find out about relationships. 110 00:11:20,281 --> 00:11:23,577 Okay, come in. 111 00:11:26,085 --> 00:11:29,176 Go lie down. 112 00:11:54,226 --> 00:11:57,409 Well... 113 00:12:00,018 --> 00:12:03,314 Now how can I help you? 114 00:12:03,482 --> 00:12:07,066 Our parents are going to get married... - Yes. 115 00:12:07,145 --> 00:12:11,327 My father with her mother. - Yes? 116 00:12:13,645 --> 00:12:16,786 My father's geting married for the 3rd time. - Well. 117 00:12:16,836 --> 00:12:20,232 My mother had a divorce as well. 118 00:12:20,934 --> 00:12:25,430 It's a bit complicated. - First I should get in touch with your parents. 119 00:12:25,497 --> 00:12:32,484 We just want it to work out. - I understand. But you can't make it work. 120 00:12:32,912 --> 00:12:40,785 You know that adults... just do as they like. - But don't you have some kind of a manual? 121 00:12:40,908 --> 00:12:46,735 So they know how to? - You think I'm an info-leaflet for some kind of pill? 122 00:12:46,997 --> 00:12:49,001 Oh no, not really. 123 00:12:49,051 --> 00:12:58,139 But don't you have some kind of tips? - Tips! Now stop it! People just want tips. Ten tips to be happy. 124 00:12:58,189 --> 00:13:04,759 A tip to be a 100. They don't come for a good conversation. No, they want tips. Please stop. 125 00:13:04,985 --> 00:13:10,462 Just stop! I won't participate in that tip-culture. 126 00:13:10,911 --> 00:13:14,371 I'm not some tip-shop. 127 00:13:21,664 --> 00:13:27,388 Hello, we're looking for a book... - For when you get married. 128 00:13:29,967 --> 00:13:34,986 There's a huge range in this genre. Please come with me. 129 00:13:36,535 --> 00:13:39,202 First aid in love. 130 00:13:39,314 --> 00:13:45,278 Growth spurts in love. How to sensibly connect... - Don't you have a book with some tips? 131 00:13:45,457 --> 00:13:49,931 But of course. - And what book would you take yourself? 132 00:13:50,685 --> 00:13:53,420 I don't have a relationship. 133 00:13:55,286 --> 00:13:59,092 But those books in the back are very popular. 134 00:14:04,989 --> 00:14:08,544 Divorcing. - That's not what we need. 135 00:14:10,996 --> 00:14:13,490 Manual for the groom. 136 00:14:15,550 --> 00:14:18,950 This one. Ten tips for a good relationship. 137 00:14:19,150 --> 00:14:22,465 A good relationship is not for free. 138 00:14:22,680 --> 00:14:27,407 You have to work on it. From the first moment when falling in love. 139 00:14:27,631 --> 00:14:31,140 Tip #1: love yourself. 140 00:14:31,739 --> 00:14:35,849 How can you love yourself? Shouldn't you love the other? 141 00:14:35,988 --> 00:14:40,097 And don't you say "I love you"? 142 00:14:46,608 --> 00:14:53,011 What's the next one? - The next one is... 143 00:14:54,147 --> 00:14:58,638 Try not to change each other. Keep talking to each other. 144 00:14:58,755 --> 00:15:02,778 Give each other space. Fight for your relationship. 145 00:15:13,625 --> 00:15:22,970 Instruction #2. Take hold of your partner. It's important you take the lead because you're the man. 146 00:15:23,064 --> 00:15:25,049 I've got an idea. 147 00:15:25,101 --> 00:15:28,688 Hello kids. - Hi Granddad. You look cool with that dummy. 148 00:15:28,738 --> 00:15:30,320 Yes, thank you. 149 00:15:34,247 --> 00:15:38,815 What are you up to? - That's a secret. 150 00:15:40,653 --> 00:15:43,090 What are you doing? - We're going to make a movie. 151 00:15:43,142 --> 00:15:46,975 What kind of movie? - About tips from the book. 152 00:15:47,014 --> 00:15:52,207 Look, when Rik and Tosca have a problem, they just watch the video for a solution. 153 00:15:52,310 --> 00:15:57,439 You think it'll work? - Wait and see. 154 00:16:08,437 --> 00:16:15,058 Hello Rik, hello Tosca. I'm a psychologo, psycho, tymocholo... 155 00:16:28,525 --> 00:16:32,993 Hello Rik, hello Tosca. I'm Doctor Siem. 156 00:16:33,084 --> 00:16:40,724 You're getting married which isn't easy. As you both well know. Especially you Rik: you made a mess 2 times already. 157 00:16:42,080 --> 00:16:47,848 Doctor Winnie and I made some films, with a tip in each one. 158 00:16:48,632 --> 00:16:54,071 And these tips... will save your marriage. 159 00:16:54,277 --> 00:16:59,743 It's not hard, really. So: good luck. 160 00:17:00,811 --> 00:17:04,964 Well? - Okay, I'm in. 161 00:17:06,144 --> 00:17:12,173 Tip #1. Love yourself. How do we do that? 162 00:17:12,525 --> 00:17:18,319 Umm... Ready? 163 00:17:21,155 --> 00:17:25,696 Action! - Oh Winnie! 164 00:17:26,746 --> 00:17:31,587 I'm so... so... 165 00:17:31,900 --> 00:17:33,995 incredibly... 166 00:17:34,764 --> 00:17:37,247 in love with you. 167 00:17:41,816 --> 00:17:47,524 The most beautiful, the best... that ever happened to me. 168 00:17:49,864 --> 00:17:54,369 I love you so much. 169 00:17:55,407 --> 00:18:00,481 Was that good? - Yes, very good. 170 00:18:01,091 --> 00:18:04,807 Umm, maybe it should be a bit... 171 00:18:04,898 --> 00:18:10,336 Three, two, one! 172 00:18:11,609 --> 00:18:17,323 Wow, magnificent. - Where should I sit? 173 00:18:17,401 --> 00:18:20,312 Just a bit closer. 174 00:18:21,185 --> 00:18:25,447 Yes, that's right. 175 00:18:33,706 --> 00:18:38,199 Good, a bit to the right. 176 00:18:38,303 --> 00:18:41,884 No, my right, the other right. 177 00:18:42,102 --> 00:18:44,610 A bit to the other side? - Like this? 178 00:18:44,642 --> 00:18:47,716 Perfect! I'll start filming. 179 00:18:47,807 --> 00:18:50,056 #1 love yourself 180 00:18:50,175 --> 00:18:55,734 Oh, I love you so much, you're so pretty, you're so good looking. 181 00:18:55,811 --> 00:19:00,074 So beautiful, yes I love you a lot. 182 00:19:00,703 --> 00:19:06,402 Siem, I love you so much as well. 183 00:19:06,532 --> 00:19:09,612 You have all my heart. - I love you too. 184 00:19:09,662 --> 00:19:14,470 I love you so much Siem. - Oh Siem, how much I love you! 185 00:19:14,686 --> 00:19:20,638 (Siem continues to tell Siem how much he loves himself) 186 00:19:27,527 --> 00:19:30,997 I really love him. Really! 187 00:19:31,354 --> 00:19:37,371 I don't know why things are so rough now. 188 00:19:37,475 --> 00:19:45,583 You should just get to know each other better. - That better happen quickly because soon we'll be married. 189 00:19:48,924 --> 00:19:52,278 It'll work out. - Maybe Tosca wants things differently. 190 00:19:52,383 --> 00:19:55,365 Differently? How differently? 191 00:19:55,391 --> 00:20:03,510 How can I do more than my best? I can't do her best, can I. 192 00:20:04,714 --> 00:20:09,311 Tip #2: Try not to change each other. 193 00:20:09,748 --> 00:20:15,292 Into what? Into someone else? That's not possible. 194 00:20:18,003 --> 00:20:24,006 What would you want to change about me? - I don't know you that well, so... 195 00:20:26,196 --> 00:20:30,122 What would you want to change about me? 196 00:20:32,039 --> 00:20:34,563 Nothing. 197 00:20:36,941 --> 00:20:38,274 You're just perfect. 198 00:20:43,857 --> 00:20:48,875 I've got an idea. For the movie. People want to change each other... 199 00:20:48,951 --> 00:20:52,548 so the other becomes like yourself. 200 00:20:52,611 --> 00:20:57,140 Isn't that what people in love want? To possess the other? 201 00:20:57,210 --> 00:21:02,852 Wow, that's super-smart what you just said. 202 00:21:03,081 --> 00:21:07,768 So the first stop is Antwerp, supposedly a really nice city. 203 00:21:07,857 --> 00:21:10,417 Antwerp? - Mom, we're going to bed. 204 00:21:10,509 --> 00:21:12,992 I'm going to bed, Dad. - Sleep well darling. 205 00:21:13,044 --> 00:21:16,961 Goodnight son. Goodnight Winnie. - Yes. 206 00:21:17,161 --> 00:21:21,106 We'll take the mats. - The mats!?! - For the kids. - On our honeymoon? 207 00:21:21,171 --> 00:21:26,677 The children have holidays! - Yes, but the 2 of us are getting married, so the 2 of us go on honeymoon. 208 00:21:26,769 --> 00:21:29,270 Then what do you want? - The two of us in a hotel. 209 00:21:29,322 --> 00:21:37,037 A hotel where you can eat all you want! - Yeah, ridicule it. I just want to celebrate our wedding. 210 00:21:53,702 --> 00:21:57,094 Give me the backpack. 211 00:22:21,005 --> 00:22:24,951 Siem, I'm so happy you came. 212 00:22:25,551 --> 00:22:29,565 I've missed you so much. - Me too. 213 00:22:29,694 --> 00:22:32,893 I feel so good with you. 214 00:22:33,663 --> 00:22:38,046 We fit so well together, really perfectly. 215 00:22:39,536 --> 00:22:44,741 Do you want that? 216 00:22:47,658 --> 00:22:50,309 Look into my eyes. 217 00:22:51,599 --> 00:22:56,802 Soon... you'll be just like me. 218 00:22:56,829 --> 00:23:00,921 No! You can't change me. 219 00:23:01,414 --> 00:23:06,406 Siem! Come back! - Then I will lose myself. 220 00:23:06,554 --> 00:23:11,726 Come back, Siem! - I'll stay as myself. You can't possess me. 221 00:23:12,479 --> 00:23:16,847 #2 try not to change each other 222 00:23:24,468 --> 00:23:31,751 So... Did you sleep well? - Fine. 223 00:23:31,956 --> 00:23:37,586 - You look as white as sheets. - Yes, I had a scary dream. 224 00:23:37,946 --> 00:23:40,129 Yes, about vampires. 225 00:23:40,169 --> 00:23:43,360 Both of you? - No. -Yes. 226 00:23:48,970 --> 00:23:50,975 Just tell him. 227 00:23:51,405 --> 00:23:58,238 We're making something for Rik and Tosca. - A film with tips on relationships. So they know how they work. 228 00:23:58,973 --> 00:24:03,844 That's a great idea. But don't forget one thing. 229 00:24:03,870 --> 00:24:06,406 Their relationship is not your responsibility. 230 00:24:06,458 --> 00:24:11,294 If their relationship goes awry, we're the ones that suffer. 231 00:24:11,610 --> 00:24:14,682 Yes, you're right about that. 232 00:24:17,269 --> 00:24:23,786 Tip #3: give each other space. When your partner wants peace and quiet, then give it to him. 233 00:24:23,903 --> 00:24:29,455 Also make sure to take time for yourself. 234 00:24:31,206 --> 00:24:36,707 What if we sit in a box together and then jump out... 235 00:24:36,812 --> 00:24:40,181 because they have a lack of space. 236 00:24:44,339 --> 00:24:47,952 Or we do something with space. 237 00:24:48,121 --> 00:24:53,718 Yes. We suspend this and we wear those beekeeper suits... 238 00:25:23,082 --> 00:25:27,470 Okay. There she goes! Up! 239 00:25:34,565 --> 00:25:39,879 Oh no, the camera! Can you reach it? - No. 240 00:25:40,783 --> 00:25:43,246 Almost. 241 00:25:44,604 --> 00:25:49,391 #3 give each other space 242 00:26:11,185 --> 00:26:13,284 Siem! 243 00:26:13,408 --> 00:26:15,642 Winnie! 244 00:26:15,794 --> 00:26:19,220 Siem! Where were you? 245 00:26:19,245 --> 00:26:25,282 I was over at the Milky Way. I got stuck in a black hole. What about you? 246 00:26:25,327 --> 00:26:29,866 I discovered a new planet. Are you coming to Venus? 247 00:26:29,911 --> 00:26:35,014 But won't it get too busy with the two of us? I don't want to get in your way. 248 00:26:35,053 --> 00:26:45,052 Okay, I'll go on my own. So I'll have some space. - Have fun! Take all the space you need. 249 00:26:45,264 --> 00:26:50,283 Have fun! - I give you total freedom. 250 00:27:03,902 --> 00:27:07,050 Siem! - Winnie! 251 00:27:28,900 --> 00:27:31,522 Winnie! 252 00:27:33,437 --> 00:27:35,387 Winnie, I miss you! 253 00:27:35,637 --> 00:27:36,852 #3 give each other space 254 00:27:36,897 --> 00:27:40,438 #3 give each other space, but not too much 255 00:27:40,749 --> 00:27:47,179 When I grow up, I'll make trip round the world. 256 00:27:48,122 --> 00:27:52,645 With whom? - On my own. 257 00:27:59,560 --> 00:28:06,387 Or maybe, just maybe, with you. If you're sweet. 258 00:28:07,341 --> 00:28:13,430 Maybe? Would you maybe? Would you maybe? 259 00:28:14,984 --> 00:28:20,038 After that I'll invent something to make everybody happy. 260 00:28:20,161 --> 00:28:24,361 Something like a flying scooter? - No, something against cancer. 261 00:28:27,241 --> 00:28:32,621 And then you'll win the Nobel price. And we'll go on our flying scooter to Sweden... 262 00:28:32,621 --> 00:28:38,595 where we'll meet the Swedish king, and I'll say: now this is my chick-a. 263 00:28:38,692 --> 00:28:40,849 Chick-a. - Chick-a. 264 00:28:45,635 --> 00:28:54,212 Now, well. Did you taste it? Delicious! - It's Winnie's recipe. 265 00:28:56,797 --> 00:29:00,765 Did you taste it? - Hmm. 266 00:29:01,080 --> 00:29:04,874 Hi. - Hey, sweet big friend of mine. 267 00:29:05,109 --> 00:29:07,975 Sit down. 268 00:29:13,110 --> 00:29:17,686 Are you okay, chap? - I failed. 269 00:29:21,834 --> 00:29:27,489 Dad exploded so I wondered if I could sleep here. - Does he know? 270 00:29:27,686 --> 00:29:31,627 I think he does. - Give the kid a beer. 271 00:29:34,070 --> 00:29:40,006 You know, Milko, I failed my driver's license 4 times but in the end I passed. 272 00:29:40,056 --> 00:29:44,320 And Tosca still can't drive even with a license. 273 00:29:44,545 --> 00:29:48,839 You remember when she had to park... - Can I say something? 274 00:29:49,071 --> 00:29:55,279 I say shit. Just shit! Shit! 275 00:29:55,677 --> 00:29:58,202 Shit! 276 00:30:00,955 --> 00:30:09,295 Okay, tip #4: Keep talking. That's the one we'll do. - Yes. But how? 277 00:30:09,388 --> 00:30:14,808 We'll just play them. - Okay. But I'll play Tosca. 278 00:30:15,126 --> 00:30:18,838 And I'll play Rik. - Fine, let's go. 279 00:30:18,934 --> 00:30:24,647 Okay, right, bye. Mette and Mark are coming tomorrow as well. 280 00:30:24,697 --> 00:30:29,566 Let's see. - Look, this bra is already stuffed. 281 00:30:30,556 --> 00:30:36,601 You look gorgeous. This isn't quite Rik, it still needs something more. 282 00:30:36,774 --> 00:30:42,304 Okay, lower it. Good. 283 00:30:42,422 --> 00:30:45,970 Okay Rik and Tosca, take a seat. 284 00:30:49,047 --> 00:30:52,714 Okay ladies, hit the gas! 285 00:30:54,571 --> 00:30:58,361 #4 keep talking 286 00:31:09,330 --> 00:31:12,493 Now, just go straight. 287 00:31:14,081 --> 00:31:20,620 Isn't it lovely, holidays? I'm happy we're going camping. Right? 288 00:31:23,868 --> 00:31:29,347 Oh the mats. Did you pack the mats? Oh, no I did, sorry. 289 00:31:39,699 --> 00:31:44,219 If it keeps raining I want to go to a hotel. 290 00:31:45,722 --> 00:31:50,468 Can't you be a bit more cheerful? - I AM cheerful, Tosca! 291 00:31:50,536 --> 00:31:53,024 No Rik, you're not. - But I am. 292 00:31:53,079 --> 00:31:59,041 Rik. I don't feel like sitting here with a sourpuss for the next 10 hours. Sorry. 293 00:32:11,240 --> 00:32:15,641 And not talking about it, certainly won't solve it. 294 00:32:20,312 --> 00:32:24,745 Well sorry, but my mom isn't like that. 295 00:32:25,333 --> 00:32:27,715 Shit. - Shit. 296 00:32:27,738 --> 00:32:31,749 Shit shit shit shit. 297 00:32:32,705 --> 00:32:40,464 You just don't like my mother, do you? - I do Winnie! What's wrong? I do like your mother! 298 00:32:43,660 --> 00:32:46,924 Winnie! What's the matter? 299 00:32:53,405 --> 00:32:56,201 It'll be alright. 300 00:32:58,733 --> 00:33:04,646 Girls really like this stuff. But you have to know what to give them. 301 00:33:04,825 --> 00:33:08,645 You're having a quarrel. But not a serious quarrel. 302 00:33:08,973 --> 00:33:13,545 So a necklace is too big and a ring is too small. 303 00:33:13,579 --> 00:33:17,891 Okay, a bracelet? - Great, what about that one? 304 00:33:18,485 --> 00:33:21,135 No, that's not her colour. 305 00:33:21,207 --> 00:33:23,150 What is? - Blue. 306 00:33:23,200 --> 00:33:26,363 For Winnie? - Okay. 307 00:33:26,971 --> 00:33:29,419 What about the one at the back? 308 00:33:29,709 --> 00:33:35,853 No, it doesn't suit her character. Too garish. - How do you know? 309 00:33:36,156 --> 00:33:38,931 We know each other well. 310 00:33:41,541 --> 00:33:43,841 That one! 311 00:33:44,756 --> 00:33:47,399 44.95. - Do it! 312 00:33:47,449 --> 00:33:49,832 That's too... - I'll lend it you. 313 00:33:49,926 --> 00:33:51,476 Is it a gift? - Yes. 314 00:33:51,555 --> 00:33:55,605 Shall I wrap it? - Yes please. And leave the price-tag. 315 00:33:55,850 --> 00:34:00,840 Why? - It's a trick. So she knows how much you care. 316 00:34:01,673 --> 00:34:05,631 Thought it up myself. - Thanks. - Thanks. 317 00:34:05,794 --> 00:34:10,220 But you should present it in a very special way. 318 00:34:29,803 --> 00:34:32,364 Winnie! 319 00:34:33,425 --> 00:34:37,633 Winnie! Hello! 320 00:34:38,229 --> 00:34:43,174 What are you doing? - (unintelligible) 321 00:34:43,964 --> 00:34:47,983 Siem, have you got a minute? - Winnie! Winnie. 322 00:34:48,128 --> 00:34:53,753 I've got to tell you something. - Okay. (unintelligible). Winnie! 323 00:34:53,936 --> 00:34:59,112 This weekend I'm going on a hike with Felix in the Alps. 324 00:35:02,109 --> 00:35:06,065 We were too late, the wedding was off. 325 00:35:07,539 --> 00:35:12,468 Away from Winnie and moving again. 326 00:35:13,255 --> 00:35:17,379 Here you are. - Thanks. 327 00:35:33,963 --> 00:35:37,287 Just perfect. 328 00:35:52,625 --> 00:35:56,469 My dad is going to go hiking in the Alps. 329 00:35:59,012 --> 00:36:05,767 That means it's over between Tosca and him. - Then we should finish the movie. 330 00:36:07,113 --> 00:36:08,358 Come on. 331 00:36:08,425 --> 00:36:14,685 Tip #5: fight for your relationship. - Great, we'll have a fight. 332 00:36:14,851 --> 00:36:20,786 What would they mean by that? If you love each other you wouldn't fight? 333 00:36:20,853 --> 00:36:26,568 That's what you do if you don't love each other anymore. - Maybe it's a phase in between? 334 00:36:26,702 --> 00:36:32,120 What? - Well, if you're not sure you still love each other. 335 00:36:32,176 --> 00:36:38,317 Then you have to fight to mend your relationship. Get it? 336 00:36:38,395 --> 00:36:41,653 So we make a scene about sacrificing, 337 00:36:41,698 --> 00:36:43,858 On the beach with little soldiers... (WE WANT YOU TO FIGHT FOR LOVE) 338 00:36:43,880 --> 00:36:46,335 Frederik, 11 years. - Next. 339 00:36:46,491 --> 00:36:48,945 I'm Marcel, 11 years. - Okay, next. 340 00:36:49,075 --> 00:36:52,850 I'm Cindy, 11 years. - Okay, next. Come on, go go go! 341 00:36:52,850 --> 00:36:56,169 Juul, 13 years. - Next. 342 00:36:56,248 --> 00:36:59,242 Paul, 12 years. - Okay, next. 343 00:36:59,276 --> 00:37:01,805 Mica. 11 years. - Hi. - Next. 344 00:37:02,399 --> 00:37:06,376 I've got the 9th and 10th grade to join in and I even got bombs. 345 00:37:08,805 --> 00:37:13,531 If they don't understand about sacrifice after this film, I don't know anymore. 346 00:37:14,364 --> 00:37:18,337 Everyone run... and die. 347 00:37:19,988 --> 00:37:24,659 Very good boys. But don't drop all at the same time. One more time. 348 00:37:24,776 --> 00:37:29,895 This here, is a bunker. We're filling pillow cases for sandbags. 349 00:37:30,001 --> 00:37:33,719 Here are the nurses. Hi ladies. - Hi Milko. 350 00:37:33,836 --> 00:37:36,958 Can you show how much you hurt? - Aargh! 351 00:37:36,958 --> 00:37:41,792 That's how it should be later on. Now we'll see how they fill the sand-pumps with sand. 352 00:37:41,882 --> 00:37:45,851 They compress it and then... 353 00:37:48,151 --> 00:37:53,157 There's a camera underneath so we can see the whole beach. - Wow! 354 00:37:53,486 --> 00:37:57,942 Here's the ammunition. Water-bottles. Gas masks. 355 00:37:58,036 --> 00:38:01,651 Here we have makeup. Sit down. 356 00:38:03,770 --> 00:38:08,350 So what should I do? - You come with me. 357 00:38:09,047 --> 00:38:13,587 Everybody ready? Take your places... 358 00:38:14,482 --> 00:38:16,063 And action! 359 00:38:16,110 --> 00:38:19,921 #5 fight for your relationship 360 00:39:02,077 --> 00:39:04,748 Escort, escort. 361 00:39:21,447 --> 00:39:23,277 Siem! 362 00:39:34,593 --> 00:39:39,004 Why did it take so long? I've been here for hours. Untie me. 363 00:39:39,054 --> 00:39:43,003 Oh no, first you have to cry. Because you're being freed. - What? 364 00:39:43,146 --> 00:39:49,595 You've got to cry. Come on. - I'm not going to cry. Untie me. 365 00:39:50,006 --> 00:39:55,744 Set fire to this and she'll cry. It's a trick. 366 00:39:56,457 --> 00:39:58,284 Come on. 367 00:40:11,035 --> 00:40:14,006 Come on. Do it. 368 00:40:45,302 --> 00:40:47,812 That's enough. 369 00:43:21,066 --> 00:43:23,456 Hey Siem. 370 00:43:23,487 --> 00:43:26,535 This is Wilma. - Hi Siem. 371 00:43:35,882 --> 00:43:39,844 Siem! Are you coming for supper? 372 00:43:43,871 --> 00:43:46,535 I'm not eating. 373 00:43:59,571 --> 00:44:02,967 Siem. - No. - What's going on? 374 00:44:03,032 --> 00:44:04,749 I'm ill. 375 00:44:04,971 --> 00:44:09,366 What's wrong? - I'm having my period, okay? 376 00:44:38,359 --> 00:44:40,395 Siem. 377 00:44:42,017 --> 00:44:44,499 Siem? 378 00:44:55,451 --> 00:44:59,254 Siem, what's wrong? - Nothing. 379 00:44:59,853 --> 00:45:03,093 Stop talking nonsense. - Stop talking nonsense. 380 00:45:03,493 --> 00:45:08,638 Siem, I can see you're angry. - I can see you're angry. 381 00:45:10,351 --> 00:45:13,917 Idiot! - Idiot! 382 00:45:15,614 --> 00:45:20,761 You're such a childish rotten kid. - I'm 12, what do you expect. 383 00:45:20,915 --> 00:45:25,876 Just go play judo with that Gio of yours. 384 00:46:36,590 --> 00:46:40,090 Since when do we go fishing on our own? 385 00:46:58,978 --> 00:47:04,275 Is she really in love with that boy? - He's a judoka. - Oh? 386 00:47:05,788 --> 00:47:11,826 Seems tricky. To be in love with someone you fight with. 387 00:47:13,283 --> 00:47:17,609 I don't think that will last. 388 00:47:26,452 --> 00:47:33,138 Hey Siem, don't give up! You may win her back. 389 00:47:41,046 --> 00:47:47,222 I did it for her. Everything. All the films. 390 00:48:06,426 --> 00:48:09,518 Hi Dad. - Hi Siem. 391 00:48:11,009 --> 00:48:13,187 Dad. - Hi son. 392 00:48:14,379 --> 00:48:18,014 Catch anything? - No, not yet. 393 00:48:20,136 --> 00:48:24,761 You still going hiking in the Alps? 394 00:48:25,552 --> 00:48:27,811 Yes. 395 00:48:30,703 --> 00:48:37,074 I think I know what the problem is with Tosca and me. We're just too afraid that it'll go wrong. 396 00:48:37,580 --> 00:48:44,713 So we don't dare take the next step. For me it's the 3rd time and with Tosca it went wrong before as well. 397 00:48:44,921 --> 00:48:48,549 Makes you be on your guard, I guess. 398 00:48:51,134 --> 00:48:54,993 I want to go and live with Mom in Rwanda. 399 00:48:59,120 --> 00:49:01,713 In Rwanda? 400 00:49:16,811 --> 00:49:23,070 Yes. Yes, but I miss you. I think I'll come and live in Rwanda with you. 401 00:49:23,379 --> 00:49:27,758 But I want to be a biologist and over there the gorillas are around the corner. 402 00:49:27,785 --> 00:49:31,632 Yes, I love you too. 403 00:49:32,335 --> 00:49:36,750 Are you going to live in Rwanda with your mother? - Yes. 404 00:49:37,311 --> 00:49:41,089 That's what we want to talk about with you. 405 00:49:41,895 --> 00:49:45,579 Why? - Because. 406 00:49:49,531 --> 00:49:54,209 Siem, I think it's a big step so all of a sudden. 407 00:49:55,065 --> 00:50:00,923 But I miss her. She's on her own as well. 408 00:50:01,483 --> 00:50:05,866 So if you can get me a ticket after the wedding, please. - Hello. 409 00:50:06,099 --> 00:50:08,093 Hey! - Hello. 410 00:50:08,195 --> 00:50:11,813 We'll join you for supper. - That's nice. 411 00:50:13,313 --> 00:50:17,065 Siem wants to go and live in Rwanda. - Really? 412 00:50:17,154 --> 00:50:22,729 We may drop by sometime! - Would you please listen! - Geez! 413 00:50:24,810 --> 00:50:31,251 Siem, Rwanda is farther away than the moon. - But it's so lame here. 414 00:50:31,552 --> 00:50:35,381 What is it you don't like? - You. Everything! 415 00:50:37,398 --> 00:50:44,443 I just miss her. - I understand Siem. I'd miss my mother too. 416 00:50:44,508 --> 00:50:48,874 He can mail her, phone her, web-cam, everything. 417 00:50:48,926 --> 00:50:54,569 Rik, it's not the same, just try to understand. You're such a.... - What? 418 00:50:54,699 --> 00:51:03,251 Sometimes it seems that another person is like an alien to you. - An alien? What do you mean? 419 00:51:03,419 --> 00:51:06,756 That you don't understand what the other person feels. 420 00:51:06,819 --> 00:51:13,443 Your own son misses his mother. How many brain cells do you need to understand that? 421 00:51:13,525 --> 00:51:16,706 I won't say anything anymore. - Stop being silly. 422 00:51:16,733 --> 00:51:19,626 I won't say anything. - I didn't want to be mean. 423 00:51:19,626 --> 00:51:22,164 I'm so happy you added that. 424 00:51:22,214 --> 00:51:30,245 If this goes on like this, I'll put an end to this whole wedding. 425 00:51:38,074 --> 00:51:42,393 That afternoon Dad and his friend left for the Alps. 426 00:51:52,994 --> 00:51:55,742 Take care. 427 00:51:58,939 --> 00:52:04,836 Siem. Are you leaving because of Gio and me? 428 00:52:10,158 --> 00:52:15,001 Siem, when you act like that, you're just like your father. 429 00:52:20,958 --> 00:52:24,191 Kids, come with me. 430 00:52:28,242 --> 00:52:32,575 Okay Siem, a bit to the right. Don't hold it in. Get that anger out! 431 00:52:34,586 --> 00:52:39,084 #9 have a fight if you have to. 432 00:52:39,357 --> 00:52:41,311 Winnie. 433 00:52:42,544 --> 00:52:44,584 Siem. 434 00:53:58,457 --> 00:54:03,991 Later on, Mom left as well. To a friend on Lesbos. 435 00:54:05,093 --> 00:54:10,595 None of them said if they'd be back in time for the wedding. 436 00:54:33,288 --> 00:54:38,199 Hello, my name is Koest. I'm an official of the civil registry. 437 00:54:38,595 --> 00:54:42,159 Is your mother home? - No, she's in Rwanda. 438 00:54:42,545 --> 00:54:44,526 And your father? 439 00:54:44,618 --> 00:54:52,075 He's on a hike with a friend. - And Tosca is visiting a friend. 440 00:54:53,368 --> 00:54:57,887 Strange, I had an appointment about the wedding. 441 00:54:58,237 --> 00:55:01,252 Oh, please come in. 442 00:55:02,273 --> 00:55:05,682 Hello, this the voice-mail... 443 00:55:06,922 --> 00:55:10,936 Sorry, just the voice-mail. 444 00:55:11,101 --> 00:55:17,983 They're... they're... - They forgot. 445 00:55:18,605 --> 00:55:23,220 They forgot the appointment. - Well, okay. 446 00:55:23,311 --> 00:55:29,329 Well, then maybe you can tell me about your parents? 447 00:55:33,771 --> 00:55:36,447 What do you want to know? 448 00:55:36,525 --> 00:55:43,805 Well now. How many times now has your father been married? 449 00:55:44,468 --> 00:55:48,726 This is the 3rd time. - The 3rd time, oh my! 450 00:55:49,108 --> 00:55:53,077 And your mother, Winnie? - For the 2nd time. 451 00:55:53,633 --> 00:56:01,857 Winnie, how would you describe your mother? - She likes rhubarb, she's a controller but still she's chaotic. 452 00:56:02,179 --> 00:56:04,597 Sounds complicated. 453 00:56:04,701 --> 00:56:10,303 It's not too bad. You just have to know her. 454 00:56:10,984 --> 00:56:16,103 What about your father, Siem? - My dad's very easy going. 455 00:56:16,298 --> 00:56:22,552 Oh okay. And why do you think they're suited? 456 00:56:22,976 --> 00:56:27,511 I think... because they... 457 00:56:30,658 --> 00:56:37,525 Because they're very different. - Yes, you've gotta get used to that. 458 00:56:38,698 --> 00:56:40,410 How do you mean? 459 00:56:40,507 --> 00:56:46,483 You have take each other into account. Give each other some space. 460 00:56:46,549 --> 00:56:53,123 When you're having a quarrel you have to keep talking. 461 00:56:57,640 --> 00:57:01,502 And they find that hard, right? 462 00:57:03,878 --> 00:57:06,602 I think everyone would find it hard. 463 00:57:06,633 --> 00:57:11,462 Yes, but it's something you can learn, at whatever age. 464 00:57:13,208 --> 00:57:18,286 And is there something else they find hard? 465 00:57:20,583 --> 00:57:22,900 Well... 466 00:57:22,962 --> 00:57:27,362 (muttering) - Sorry, what did you say? 467 00:57:29,873 --> 00:57:33,621 Sometimes he's quite jealous. 468 00:57:38,125 --> 00:57:41,869 And he thinks that's rather stupid. 469 00:57:43,379 --> 00:57:48,452 And she sometimes has a temper. 470 00:57:48,878 --> 00:57:52,996 And do you think they want to work on that? 471 00:57:53,371 --> 00:57:57,374 Yes, I think he would want that very much. 472 00:57:58,949 --> 00:58:02,825 And so would she. 473 00:58:05,236 --> 00:58:09,620 Because they love each other, as different as they are. 474 00:58:12,317 --> 00:58:17,800 Even though they sometimes have a bitter quarrel. - Yes, that's all part of it. 475 00:58:18,908 --> 00:58:23,799 Well, I think I have enough. Do you want to say anything more? 476 00:58:23,885 --> 00:58:26,623 Yes, I think... 477 00:58:26,771 --> 00:58:30,998 that you should even like the other person to be different. 478 00:58:31,448 --> 00:58:35,119 Otherwise you shouldn't start with love. 479 00:58:35,583 --> 00:58:38,721 Or it would get boring. 480 00:58:39,087 --> 00:58:43,527 You must really have thought about that, young man. 481 00:58:44,985 --> 00:58:48,834 Okay, goodbye. - Goodbye. 482 00:59:01,595 --> 00:59:03,254 Sorry. 483 00:59:04,580 --> 00:59:06,404 For everything. 484 00:59:06,599 --> 00:59:11,614 Sorry from me. - Now what about that wedding? 485 00:59:12,090 --> 00:59:18,377 Those stupid parents. - If only they'd seen our film, things would've turned out right. 486 00:59:21,071 --> 00:59:23,460 We could mail it. 487 00:59:23,658 --> 00:59:28,909 But we have to film one more tip: give each other enough kisses. 488 00:59:38,422 --> 00:59:40,119 Got the camera? - Yes. 489 00:59:40,190 --> 00:59:42,295 Okay, let's go. 490 01:00:27,551 --> 01:00:29,737 Wow! 491 01:00:31,650 --> 01:00:34,261 Can you open that curtain? 492 01:00:35,892 --> 01:00:37,442 Yes. 493 01:00:39,350 --> 01:00:43,061 And switch on those lights at the back. - Oh yes. 494 01:00:45,290 --> 01:00:47,029 Yes like that. 495 01:00:50,337 --> 01:00:52,649 Splendid. 496 01:00:54,287 --> 01:00:57,711 #10 give each other lots of kisses 497 01:01:11,939 --> 01:01:14,772 And now we go edit. 498 01:01:17,377 --> 01:01:19,987 Hi Rik. - Hi Tosca. 499 01:01:20,248 --> 01:01:22,781 I'm Doctor Winnie. - And I'm Doctor Siem. 500 01:01:22,844 --> 01:01:28,840 You got something? - Lesbos, KL241. - Leaves at 7:15. 501 01:01:32,940 --> 01:01:37,056 That's only 30 minutes. And she should see it before she leaves. 502 01:01:37,339 --> 01:01:41,295 Milko, and you? - The train to Luzern already left. 503 01:01:47,333 --> 01:01:51,659 Okay, ready. - Press send. - Okay. 504 01:01:52,380 --> 01:01:55,247 Recipient Sender 505 01:01:56,498 --> 01:01:59,821 Message: Dear Rik and Tosca, download this video before departure. 506 01:01:59,821 --> 01:02:02,903 Hello kids, what about pancakes? 507 01:02:30,889 --> 01:02:36,645 Hi Rik, hi Tosca. I'm Doctor Winnie. - I'm Doctor Siem. 508 01:02:37,274 --> 01:02:40,543 You're getting married. - That's not easy. 509 01:02:41,476 --> 01:02:45,807 Maybe you think you can't do it. - But we think you can. 510 01:02:46,446 --> 01:02:50,091 Especially after these films... - we made. 511 01:02:50,591 --> 01:02:53,271 Greetings from Siem and Winnie. 512 01:02:54,564 --> 01:02:56,369 #1 love yourself 513 01:02:56,493 --> 01:03:00,493 Oh Siem, how much I love you! - I love you so much as well. 514 01:03:00,915 --> 01:03:05,196 I love you so much. - I love you so much. 515 01:03:10,623 --> 01:03:14,552 We fit so well together, really perfect. 516 01:03:15,148 --> 01:03:17,016 Do you want that? 517 01:03:17,041 --> 01:03:20,357 No! You can't change me. 518 01:03:20,634 --> 01:03:24,042 Siem! Come back! 519 01:03:24,206 --> 01:03:27,190 I'll give you all the space you need. 520 01:03:27,214 --> 01:03:29,647 #3 give each other space 521 01:03:29,675 --> 01:03:32,107 Winnie! 522 01:03:37,819 --> 01:03:42,998 Shit. - Shit. - Shit shit shit shit. 523 01:03:48,974 --> 01:03:52,681 #7 don't run off, it solves nothing 524 01:03:54,963 --> 01:03:59,361 What do they mean? - If you're not sure you love each other... 525 01:04:00,055 --> 01:04:05,671 that you should fight to improve your relationship. 526 01:04:08,458 --> 01:04:11,175 Just go play judo with that Gio of yours. 527 01:04:11,200 --> 01:04:14,206 #8 - trust the other - You're such a childish rotten kid. 528 01:04:16,296 --> 01:04:18,217 Winnie! 529 01:04:19,097 --> 01:04:21,830 Winnie, I miss you. 530 01:04:27,546 --> 01:04:32,360 I did it for her. Everything. All the films. 531 01:04:32,384 --> 01:04:35,299 Siem! - Winnie! 532 01:05:45,869 --> 01:05:49,634 KL652 to Lesbos is ready for boarding. 533 01:05:50,266 --> 01:05:53,587 KL652 to Lesbos. 534 01:06:02,507 --> 01:06:05,431 Siem! - Mom! 535 01:06:06,228 --> 01:06:10,598 Oh, you've got so big! Oh sweetheart. 536 01:06:10,938 --> 01:06:14,706 How wonderful to see you. - This is Winnie. 537 01:06:14,753 --> 01:06:19,652 How nice to finally meet you. - Hi. I'm Winnie. 538 01:06:20,708 --> 01:06:23,434 And this is George. 539 01:06:23,637 --> 01:06:26,044 Hi, Siem, - George. 540 01:06:28,764 --> 01:06:32,067 Where's that crazy dad of yours? - That's a long story. 541 01:06:34,780 --> 01:06:38,680 Finally with a couple of people, George included, 542 01:06:38,789 --> 01:06:43,273 we traveled on, visited some villages... 543 01:06:45,189 --> 01:06:48,436 Now that's quite enough! - You just had your turn. 544 01:06:49,510 --> 01:06:54,769 (just table talk) 545 01:06:57,755 --> 01:07:01,268 It didn't work out. - Yeah. 546 01:07:09,914 --> 01:07:12,600 Dad! 547 01:07:17,384 --> 01:07:20,142 You guys did well! 548 01:07:26,485 --> 01:07:28,552 Mom! 549 01:07:34,245 --> 01:07:38,114 Sweetheart, you really know how things should be done. 550 01:07:45,926 --> 01:07:48,583 The end in the church was so nice. 551 01:07:48,630 --> 01:07:50,630 With the lights. - And the music. 552 01:07:50,723 --> 01:07:52,190 And that. - And that. 553 01:07:52,240 --> 01:07:55,240 Everything. - Everything. 554 01:09:26,124 --> 01:09:30,325 Subtitles by Subransu