1
00:00:13,531 --> 00:00:15,603
Hi. I'm Siem.
2
00:00:23,514 --> 00:00:26,324
And this is where it all started.
3
00:00:39,644 --> 00:00:42,919
These are my parents: Rik and Eva.
4
00:00:43,075 --> 00:00:46,428
They got married to be happy ever after.
5
00:00:46,907 --> 00:00:50,476
That really went well: within a year they got me.
6
00:00:51,610 --> 00:00:56,581
They were very happy. And it did
help that I was a very good baby.
7
00:00:56,614 --> 00:00:58,330
Hello Siem.
8
00:01:02,212 --> 00:01:04,881
And this is my granddad Bert.
9
00:01:07,268 --> 00:01:11,607
Five years later it was still real cozy and they all were happy.
10
00:01:11,882 --> 00:01:15,299
But...
Not with each other...
11
00:01:15,837 --> 00:01:19,330
I'm going on a hike. With Felix.
12
00:01:20,098 --> 00:01:23,363
Yes.
- Bye Siem.
13
00:01:23,822 --> 00:01:27,577
I just don't get it anymore...
14
00:01:28,135 --> 00:01:33,515
My father went on a hike in the Alps to
discuss what Eva and he should do.
15
00:01:33,554 --> 00:01:36,461
But at home Mom had found out herself.
16
00:01:37,634 --> 00:01:42,984
Look Siem, those babies in Africa weigh nothing at all.
17
00:01:43,249 --> 00:01:48,072
She'd rather do something useful for
the world, than be unhappy with Rik.
18
00:01:48,303 --> 00:01:55,277
It was no fun, but after leaving for Rwanda my
mom must have saved at least 10,000 lives.
19
00:02:01,148 --> 00:02:05,627
After Grandma died, my granddad moved in with us.
20
00:02:05,681 --> 00:02:10,076
This will be delicious! Now wave!
21
00:02:10,150 --> 00:02:14,999
Everything was great. Until my dad got a new dentist.
22
00:02:34,413 --> 00:02:36,225
Things went very fast.
23
00:02:36,342 --> 00:02:39,467
With a dentist?
24
00:02:41,553 --> 00:02:45,889
Before you knew it they got married.
25
00:02:49,111 --> 00:02:52,998
Margreet had two kids already and she was kind of... tidy.
26
00:02:53,388 --> 00:02:55,552
Super-tidy rather!
27
00:02:55,729 --> 00:03:00,280
And although her kids were happy with
a new dad, because theirs was dead...
28
00:03:00,393 --> 00:03:02,502
Enjoy your meal.
- Enjoy.
29
00:03:02,561 --> 00:03:06,437
... "tidy" was quite hard for us.
30
00:03:08,596 --> 00:03:12,574
Margreet couldn't help it: she was born tidy.
31
00:03:13,088 --> 00:03:19,885
But the thing about tidy is: if you
weren't born tidy, it drives you crazy.
32
00:03:21,737 --> 00:03:25,764
This is how Rik and Margreet found out they didn't fit in after all.
33
00:03:29,528 --> 00:03:31,735
Get out of here!
34
00:03:44,420 --> 00:03:46,478
I'm Winnie.
35
00:03:51,841 --> 00:03:55,433
And these are my parents: Romeo and Tosca.
36
00:03:55,532 --> 00:03:59,653
Daddy already had a son from his first marriage: Milko.
37
00:04:02,173 --> 00:04:03,949
That's when I arrived.
38
00:04:05,923 --> 00:04:08,468
It was so cozy together.
39
00:04:08,911 --> 00:04:11,661
We made rhubarb jam.
40
00:04:11,739 --> 00:04:15,566
Rhubarb jam for sale.
- Delicious rhubarb jam!
41
00:04:15,645 --> 00:04:18,913
A lot of rhubarb jam.
42
00:04:20,860 --> 00:04:24,981
But Romeo hated the Dutch weather.
43
00:04:25,919 --> 00:04:29,850
And I think he had had enough of rhubarb.
44
00:04:29,939 --> 00:04:33,079
So my father left...
45
00:04:33,767 --> 00:04:36,443
and we stayed.
46
00:04:36,680 --> 00:04:39,036
Without Milko.
47
00:04:40,306 --> 00:04:46,421
Then mom got a lot of callers.
- How sweet, thanks!
48
00:05:00,975 --> 00:05:04,480
Mom never ever wanted another husband.
49
00:05:04,526 --> 00:05:07,098
Then we got a new kid in our class.
50
00:05:07,241 --> 00:05:11,205
I'm Siem.
- A real nice dude.
51
00:05:11,479 --> 00:05:15,268
I'm... I'm twelve...
52
00:05:17,080 --> 00:05:22,916
My hobbies are photography, making rockets, handicrafts...
53
00:05:22,955 --> 00:05:26,438
And that boy had a father.
- My father!
54
00:05:28,253 --> 00:05:29,970
And he falls in love...
55
00:05:30,009 --> 00:05:31,804
with your mother!
56
00:05:43,752 --> 00:05:45,945
Hi Grandpa.
- Hi laddy.
57
00:05:46,696 --> 00:05:51,804
Just look.
- Oh no! Not again.
58
00:05:52,180 --> 00:05:53,899
Boy oh boy...
59
00:05:54,468 --> 00:05:58,937
Within three months...
- We were living together.
60
00:05:59,969 --> 00:06:04,639
RHUBARB
61
00:06:14,680 --> 00:06:18,481
Now up.
- Okay.
62
00:06:19,421 --> 00:06:24,402
Thus started my 3rd home.
- And my 2nd.
63
00:06:26,378 --> 00:06:31,365
And you know how it is. Everything needs to be re-allocated.
64
00:06:31,456 --> 00:06:34,758
Everyone needs to find his own place.
65
00:06:36,745 --> 00:06:39,164
You want it?
- Very much.
66
00:06:39,243 --> 00:06:41,028
Okay.
- Thanks.
67
00:06:41,084 --> 00:06:45,232
And everything needs to be decorated.
68
00:06:45,918 --> 00:06:50,752
Why don't you hang up mine? Isn't it pretty?
69
00:06:50,876 --> 00:06:56,482
But this one goes better with the wallpaper.
- I'll put up new wallpaper.
70
00:06:56,741 --> 00:07:04,145
I really want this lamp here. I love it,
it has my character, that lamp is me!
71
00:07:07,603 --> 00:07:12,932
If you're the lamp, I'll help you hang it up.
72
00:07:19,671 --> 00:07:22,872
So you're absolutely sure?
73
00:07:23,077 --> 00:07:26,923
100%. This time it'll work out.
74
00:07:29,002 --> 00:07:34,879
Then I would say...
why don't you get married?
75
00:07:39,073 --> 00:07:41,821
What a great idea.
76
00:07:47,438 --> 00:07:48,438
Dear Tosca,
77
00:07:49,386 --> 00:07:51,323
would you...
78
00:07:51,820 --> 00:07:54,379
for the rest of our lives...
79
00:07:54,939 --> 00:07:57,316
want to be my wife?
80
00:08:05,149 --> 00:08:08,072
How to say this? Yes.
81
00:08:08,980 --> 00:08:10,593
Yes I do.
82
00:08:18,180 --> 00:08:22,241
Okay, your list up till now...
- Ouch!
83
00:08:24,319 --> 00:08:25,923
You okay?
- Yes.
84
00:08:25,923 --> 00:08:35,761
(naming people for the wedding)
85
00:08:36,532 --> 00:08:41,059
(naming more people)
86
00:08:42,204 --> 00:08:43,338
Darling?
- Yes.
87
00:08:43,539 --> 00:08:48,006
We still have a lot to do. A wedding is no kid's party.
- Yes.
88
00:08:48,156 --> 00:08:54,050
And I don't know whether a TV in the bedroom is such a great idea.
- Oh yes it is!
89
00:08:56,312 --> 00:08:58,016
Very cozy!
90
00:08:59,089 --> 00:09:02,824
(soccer match on TV)
91
00:09:05,051 --> 00:09:06,900
What are you doing?
92
00:09:06,979 --> 00:09:11,740
I don't want a TV in my bedroom!
- What do you mean: no TV?
93
00:09:11,911 --> 00:09:17,700
We're not even married and we don't have sex anymore.
- But it's Sunday evening!
94
00:09:17,839 --> 00:09:21,896
You're in bed with me.
- Yeah, and you...
95
00:09:22,588 --> 00:09:27,529
Real cozy! It was better with the TV on.
96
00:09:28,174 --> 00:09:30,266
You know what?
97
00:09:38,519 --> 00:09:43,953
(TV is still switched on)
98
00:10:04,739 --> 00:10:07,349
Hi.
- Hello.
99
00:10:13,962 --> 00:10:18,891
What are you thinking?
- That it won't work out again.
100
00:10:19,880 --> 00:10:24,061
Like with Dad and Mom, with Dad and Margreet...
101
00:10:24,670 --> 00:10:27,022
Another new house.
102
00:10:27,406 --> 00:10:32,879
Once more a single child with a depressed father.
- And me with a depressed mother.
103
00:10:39,820 --> 00:10:43,661
Maybe they should see a psychologist.
- A psychologist?
104
00:10:43,777 --> 00:10:46,318
Yes, a lot of people do.
105
00:10:47,626 --> 00:10:51,509
But only when they get divorced?
- No, they can talk about it.
106
00:10:51,576 --> 00:10:55,190
About what went wrong when you were a child.
- Oh.
107
00:10:55,422 --> 00:10:59,886
But they didn't know each other yet?
- That doesn't matter.
108
00:11:00,654 --> 00:11:06,646
And where do you find a psychologist?
- They're everywhere.
109
00:11:14,436 --> 00:11:18,364
Yes?
- We want to find out about relationships.
110
00:11:20,281 --> 00:11:23,577
Okay, come in.
111
00:11:26,085 --> 00:11:29,176
Go lie down.
112
00:11:54,226 --> 00:11:57,409
Well...
113
00:12:00,018 --> 00:12:03,314
Now how can I help you?
114
00:12:03,482 --> 00:12:07,066
Our parents are going to get married...
- Yes.
115
00:12:07,145 --> 00:12:11,327
My father with her mother.
- Yes?
116
00:12:13,645 --> 00:12:16,786
My father's geting married for the 3rd time.
- Well.
117
00:12:16,836 --> 00:12:20,232
My mother had a divorce as well.
118
00:12:20,934 --> 00:12:25,430
It's a bit complicated.
- First I should get in touch with your parents.
119
00:12:25,497 --> 00:12:32,484
We just want it to work out.
- I understand. But you can't make it work.
120
00:12:32,912 --> 00:12:40,785
You know that adults... just do as they like.
- But don't you have some kind of a manual?
121
00:12:40,908 --> 00:12:46,735
So they know how to?
- You think I'm an info-leaflet for some kind of pill?
122
00:12:46,997 --> 00:12:49,001
Oh no, not really.
123
00:12:49,051 --> 00:12:58,139
But don't you have some kind of tips?
- Tips! Now stop it! People just want tips. Ten tips to be happy.
124
00:12:58,189 --> 00:13:04,759
A tip to be a 100. They don't come for a good
conversation. No, they want tips. Please stop.
125
00:13:04,985 --> 00:13:10,462
Just stop! I won't participate in that tip-culture.
126
00:13:10,911 --> 00:13:14,371
I'm not some tip-shop.
127
00:13:21,664 --> 00:13:27,388
Hello, we're looking for a book...
- For when you get married.
128
00:13:29,967 --> 00:13:34,986
There's a huge range in this genre. Please come with me.
129
00:13:36,535 --> 00:13:39,202
First aid in love.
130
00:13:39,314 --> 00:13:45,278
Growth spurts in love. How to sensibly connect...
- Don't you have a book with some tips?
131
00:13:45,457 --> 00:13:49,931
But of course.
- And what book would you take yourself?
132
00:13:50,685 --> 00:13:53,420
I don't have a relationship.
133
00:13:55,286 --> 00:13:59,092
But those books in the back are very popular.
134
00:14:04,989 --> 00:14:08,544
Divorcing.
- That's not what we need.
135
00:14:10,996 --> 00:14:13,490
Manual for the groom.
136
00:14:15,550 --> 00:14:18,950
This one. Ten tips for a good relationship.
137
00:14:19,150 --> 00:14:22,465
A good relationship is not for free.
138
00:14:22,680 --> 00:14:27,407
You have to work on it. From the first
moment when falling in love.
139
00:14:27,631 --> 00:14:31,140
Tip #1: love yourself.
140
00:14:31,739 --> 00:14:35,849
How can you love yourself? Shouldn't you love the other?
141
00:14:35,988 --> 00:14:40,097
And don't you say "I love you"?
142
00:14:46,608 --> 00:14:53,011
What's the next one?
- The next one is...
143
00:14:54,147 --> 00:14:58,638
Try not to change each other. Keep talking to each other.
144
00:14:58,755 --> 00:15:02,778
Give each other space. Fight for your relationship.
145
00:15:13,625 --> 00:15:22,970
Instruction #2. Take hold of your partner. It's important
you take the lead because you're the man.
146
00:15:23,064 --> 00:15:25,049
I've got an idea.
147
00:15:25,101 --> 00:15:28,688
Hello kids.
- Hi Granddad. You look cool with that dummy.
148
00:15:28,738 --> 00:15:30,320
Yes, thank you.
149
00:15:34,247 --> 00:15:38,815
What are you up to?
- That's a secret.
150
00:15:40,653 --> 00:15:43,090
What are you doing?
- We're going to make a movie.
151
00:15:43,142 --> 00:15:46,975
What kind of movie?
- About tips from the book.
152
00:15:47,014 --> 00:15:52,207
Look, when Rik and Tosca have a problem,
they just watch the video for a solution.
153
00:15:52,310 --> 00:15:57,439
You think it'll work?
- Wait and see.
154
00:16:08,437 --> 00:16:15,058
Hello Rik, hello Tosca. I'm a psychologo, psycho, tymocholo...
155
00:16:28,525 --> 00:16:32,993
Hello Rik, hello Tosca. I'm Doctor Siem.
156
00:16:33,084 --> 00:16:40,724
You're getting married which isn't easy. As you both well know.
Especially you Rik: you made a mess 2 times already.
157
00:16:42,080 --> 00:16:47,848
Doctor Winnie and I made some films, with a tip in each one.
158
00:16:48,632 --> 00:16:54,071
And these tips... will save your marriage.
159
00:16:54,277 --> 00:16:59,743
It's not hard, really. So: good luck.
160
00:17:00,811 --> 00:17:04,964
Well?
- Okay, I'm in.
161
00:17:06,144 --> 00:17:12,173
Tip #1. Love yourself. How do we do that?
162
00:17:12,525 --> 00:17:18,319
Umm...
Ready?
163
00:17:21,155 --> 00:17:25,696
Action!
- Oh Winnie!
164
00:17:26,746 --> 00:17:31,587
I'm so... so...
165
00:17:31,900 --> 00:17:33,995
incredibly...
166
00:17:34,764 --> 00:17:37,247
in love with you.
167
00:17:41,816 --> 00:17:47,524
The most beautiful, the best... that ever happened to me.
168
00:17:49,864 --> 00:17:54,369
I love you so much.
169
00:17:55,407 --> 00:18:00,481
Was that good?
- Yes, very good.
170
00:18:01,091 --> 00:18:04,807
Umm, maybe it should be a bit...
171
00:18:04,898 --> 00:18:10,336
Three, two, one!
172
00:18:11,609 --> 00:18:17,323
Wow, magnificent.
- Where should I sit?
173
00:18:17,401 --> 00:18:20,312
Just a bit closer.
174
00:18:21,185 --> 00:18:25,447
Yes, that's right.
175
00:18:33,706 --> 00:18:38,199
Good, a bit to the right.
176
00:18:38,303 --> 00:18:41,884
No, my right, the other right.
177
00:18:42,102 --> 00:18:44,610
A bit to the other side?
- Like this?
178
00:18:44,642 --> 00:18:47,716
Perfect! I'll start filming.
179
00:18:47,807 --> 00:18:50,056
#1
love yourself
180
00:18:50,175 --> 00:18:55,734
Oh, I love you so much, you're so pretty,
you're so good looking.
181
00:18:55,811 --> 00:19:00,074
So beautiful, yes I love you a lot.
182
00:19:00,703 --> 00:19:06,402
Siem, I love you so much as well.
183
00:19:06,532 --> 00:19:09,612
You have all my heart.
- I love you too.
184
00:19:09,662 --> 00:19:14,470
I love you so much Siem.
- Oh Siem, how much I love you!
185
00:19:14,686 --> 00:19:20,638
(Siem continues to tell Siem how much he loves himself)
186
00:19:27,527 --> 00:19:30,997
I really love him. Really!
187
00:19:31,354 --> 00:19:37,371
I don't know why things are so rough now.
188
00:19:37,475 --> 00:19:45,583
You should just get to know each other better.
- That better happen quickly because soon we'll be married.
189
00:19:48,924 --> 00:19:52,278
It'll work out.
- Maybe Tosca wants things differently.
190
00:19:52,383 --> 00:19:55,365
Differently? How differently?
191
00:19:55,391 --> 00:20:03,510
How can I do more than my best?
I can't do her best, can I.
192
00:20:04,714 --> 00:20:09,311
Tip #2: Try not to change each other.
193
00:20:09,748 --> 00:20:15,292
Into what? Into someone else? That's not possible.
194
00:20:18,003 --> 00:20:24,006
What would you want to change about me?
- I don't know you that well, so...
195
00:20:26,196 --> 00:20:30,122
What would you want to change about me?
196
00:20:32,039 --> 00:20:34,563
Nothing.
197
00:20:36,941 --> 00:20:38,274
You're just perfect.
198
00:20:43,857 --> 00:20:48,875
I've got an idea. For the movie. People want to change each other...
199
00:20:48,951 --> 00:20:52,548
so the other becomes like yourself.
200
00:20:52,611 --> 00:20:57,140
Isn't that what people in love want? To possess the other?
201
00:20:57,210 --> 00:21:02,852
Wow, that's super-smart what you just said.
202
00:21:03,081 --> 00:21:07,768
So the first stop is Antwerp, supposedly a really nice city.
203
00:21:07,857 --> 00:21:10,417
Antwerp?
- Mom, we're going to bed.
204
00:21:10,509 --> 00:21:12,992
I'm going to bed, Dad.
- Sleep well darling.
205
00:21:13,044 --> 00:21:16,961
Goodnight son. Goodnight Winnie.
- Yes.
206
00:21:17,161 --> 00:21:21,106
We'll take the mats. - The mats!?!
- For the kids. - On our honeymoon?
207
00:21:21,171 --> 00:21:26,677
The children have holidays!
- Yes, but the 2 of us are getting married, so the 2 of us go on honeymoon.
208
00:21:26,769 --> 00:21:29,270
Then what do you want?
- The two of us in a hotel.
209
00:21:29,322 --> 00:21:37,037
A hotel where you can eat all you want!
- Yeah, ridicule it. I just want to celebrate our wedding.
210
00:21:53,702 --> 00:21:57,094
Give me the backpack.
211
00:22:21,005 --> 00:22:24,951
Siem, I'm so happy you came.
212
00:22:25,551 --> 00:22:29,565
I've missed you so much.
- Me too.
213
00:22:29,694 --> 00:22:32,893
I feel so good with you.
214
00:22:33,663 --> 00:22:38,046
We fit so well together, really perfectly.
215
00:22:39,536 --> 00:22:44,741
Do you want that?
216
00:22:47,658 --> 00:22:50,309
Look into my eyes.
217
00:22:51,599 --> 00:22:56,802
Soon... you'll be just like me.
218
00:22:56,829 --> 00:23:00,921
No! You can't change me.
219
00:23:01,414 --> 00:23:06,406
Siem! Come back!
- Then I will lose myself.
220
00:23:06,554 --> 00:23:11,726
Come back, Siem!
- I'll stay as myself. You can't possess me.
221
00:23:12,479 --> 00:23:16,847
#2
try not to change each other
222
00:23:24,468 --> 00:23:31,751
So... Did you sleep well?
- Fine.
223
00:23:31,956 --> 00:23:37,586
- You look as white as sheets.
- Yes, I had a scary dream.
224
00:23:37,946 --> 00:23:40,129
Yes, about vampires.
225
00:23:40,169 --> 00:23:43,360
Both of you?
- No. -Yes.
226
00:23:48,970 --> 00:23:50,975
Just tell him.
227
00:23:51,405 --> 00:23:58,238
We're making something for Rik and Tosca.
- A film with tips on relationships. So they know how they work.
228
00:23:58,973 --> 00:24:03,844
That's a great idea. But don't forget one thing.
229
00:24:03,870 --> 00:24:06,406
Their relationship is not your responsibility.
230
00:24:06,458 --> 00:24:11,294
If their relationship goes awry, we're the ones that suffer.
231
00:24:11,610 --> 00:24:14,682
Yes, you're right about that.
232
00:24:17,269 --> 00:24:23,786
Tip #3: give each other space. When your partner
wants peace and quiet, then give it to him.
233
00:24:23,903 --> 00:24:29,455
Also make sure to take time for yourself.
234
00:24:31,206 --> 00:24:36,707
What if we sit in a box together and then jump out...
235
00:24:36,812 --> 00:24:40,181
because they have a lack of space.
236
00:24:44,339 --> 00:24:47,952
Or we do something with space.
237
00:24:48,121 --> 00:24:53,718
Yes. We suspend this and we wear those beekeeper suits...
238
00:25:23,082 --> 00:25:27,470
Okay. There she goes! Up!
239
00:25:34,565 --> 00:25:39,879
Oh no, the camera! Can you reach it?
- No.
240
00:25:40,783 --> 00:25:43,246
Almost.
241
00:25:44,604 --> 00:25:49,391
#3
give each other space
242
00:26:11,185 --> 00:26:13,284
Siem!
243
00:26:13,408 --> 00:26:15,642
Winnie!
244
00:26:15,794 --> 00:26:19,220
Siem! Where were you?
245
00:26:19,245 --> 00:26:25,282
I was over at the Milky Way. I got stuck
in a black hole. What about you?
246
00:26:25,327 --> 00:26:29,866
I discovered a new planet. Are you coming to Venus?
247
00:26:29,911 --> 00:26:35,014
But won't it get too busy with the two of us?
I don't want to get in your way.
248
00:26:35,053 --> 00:26:45,052
Okay, I'll go on my own. So I'll have some space.
- Have fun! Take all the space you need.
249
00:26:45,264 --> 00:26:50,283
Have fun!
- I give you total freedom.
250
00:27:03,902 --> 00:27:07,050
Siem!
- Winnie!
251
00:27:28,900 --> 00:27:31,522
Winnie!
252
00:27:33,437 --> 00:27:35,387
Winnie, I miss you!
253
00:27:35,637 --> 00:27:36,852
#3
give each other space
254
00:27:36,897 --> 00:27:40,438
#3
give each other space, but not too much
255
00:27:40,749 --> 00:27:47,179
When I grow up, I'll make trip round the world.
256
00:27:48,122 --> 00:27:52,645
With whom?
- On my own.
257
00:27:59,560 --> 00:28:06,387
Or maybe, just maybe, with you. If you're sweet.
258
00:28:07,341 --> 00:28:13,430
Maybe? Would you maybe? Would you maybe?
259
00:28:14,984 --> 00:28:20,038
After that I'll invent something to make everybody happy.
260
00:28:20,161 --> 00:28:24,361
Something like a flying scooter?
- No, something against cancer.
261
00:28:27,241 --> 00:28:32,621
And then you'll win the Nobel price.
And we'll go on our flying scooter to Sweden...
262
00:28:32,621 --> 00:28:38,595
where we'll meet the Swedish king,
and I'll say: now this is my chick-a.
263
00:28:38,692 --> 00:28:40,849
Chick-a.
- Chick-a.
264
00:28:45,635 --> 00:28:54,212
Now, well. Did you taste it? Delicious!
- It's Winnie's recipe.
265
00:28:56,797 --> 00:29:00,765
Did you taste it?
- Hmm.
266
00:29:01,080 --> 00:29:04,874
Hi.
- Hey, sweet big friend of mine.
267
00:29:05,109 --> 00:29:07,975
Sit down.
268
00:29:13,110 --> 00:29:17,686
Are you okay, chap?
- I failed.
269
00:29:21,834 --> 00:29:27,489
Dad exploded so I wondered if I could sleep here.
- Does he know?
270
00:29:27,686 --> 00:29:31,627
I think he does.
- Give the kid a beer.
271
00:29:34,070 --> 00:29:40,006
You know, Milko, I failed my driver's
license 4 times but in the end I passed.
272
00:29:40,056 --> 00:29:44,320
And Tosca still can't drive even with a license.
273
00:29:44,545 --> 00:29:48,839
You remember when she had to park...
- Can I say something?
274
00:29:49,071 --> 00:29:55,279
I say shit. Just shit! Shit!
275
00:29:55,677 --> 00:29:58,202
Shit!
276
00:30:00,955 --> 00:30:09,295
Okay, tip #4: Keep talking. That's the one we'll do.
- Yes. But how?
277
00:30:09,388 --> 00:30:14,808
We'll just play them.
- Okay. But I'll play Tosca.
278
00:30:15,126 --> 00:30:18,838
And I'll play Rik.
- Fine, let's go.
279
00:30:18,934 --> 00:30:24,647
Okay, right, bye. Mette and Mark are coming tomorrow as well.
280
00:30:24,697 --> 00:30:29,566
Let's see.
- Look, this bra is already stuffed.
281
00:30:30,556 --> 00:30:36,601
You look gorgeous. This isn't quite Rik,
it still needs something more.
282
00:30:36,774 --> 00:30:42,304
Okay, lower it. Good.
283
00:30:42,422 --> 00:30:45,970
Okay Rik and Tosca, take a seat.
284
00:30:49,047 --> 00:30:52,714
Okay ladies, hit the gas!
285
00:30:54,571 --> 00:30:58,361
#4
keep talking
286
00:31:09,330 --> 00:31:12,493
Now, just go straight.
287
00:31:14,081 --> 00:31:20,620
Isn't it lovely, holidays? I'm happy we're going camping. Right?
288
00:31:23,868 --> 00:31:29,347
Oh the mats. Did you pack the mats? Oh, no I did, sorry.
289
00:31:39,699 --> 00:31:44,219
If it keeps raining I want to go to a hotel.
290
00:31:45,722 --> 00:31:50,468
Can't you be a bit more cheerful?
- I AM cheerful, Tosca!
291
00:31:50,536 --> 00:31:53,024
No Rik, you're not.
- But I am.
292
00:31:53,079 --> 00:31:59,041
Rik. I don't feel like sitting here with a
sourpuss for the next 10 hours. Sorry.
293
00:32:11,240 --> 00:32:15,641
And not talking about it, certainly won't solve it.
294
00:32:20,312 --> 00:32:24,745
Well sorry, but my mom isn't like that.
295
00:32:25,333 --> 00:32:27,715
Shit.
- Shit.
296
00:32:27,738 --> 00:32:31,749
Shit shit shit shit.
297
00:32:32,705 --> 00:32:40,464
You just don't like my mother, do you?
- I do Winnie! What's wrong? I do like your mother!
298
00:32:43,660 --> 00:32:46,924
Winnie! What's the matter?
299
00:32:53,405 --> 00:32:56,201
It'll be alright.
300
00:32:58,733 --> 00:33:04,646
Girls really like this stuff. But you have to know what to give them.
301
00:33:04,825 --> 00:33:08,645
You're having a quarrel. But not a serious quarrel.
302
00:33:08,973 --> 00:33:13,545
So a necklace is too big and a ring is too small.
303
00:33:13,579 --> 00:33:17,891
Okay, a bracelet?
- Great, what about that one?
304
00:33:18,485 --> 00:33:21,135
No, that's not her colour.
305
00:33:21,207 --> 00:33:23,150
What is?
- Blue.
306
00:33:23,200 --> 00:33:26,363
For Winnie?
- Okay.
307
00:33:26,971 --> 00:33:29,419
What about the one at the back?
308
00:33:29,709 --> 00:33:35,853
No, it doesn't suit her character. Too garish.
- How do you know?
309
00:33:36,156 --> 00:33:38,931
We know each other well.
310
00:33:41,541 --> 00:33:43,841
That one!
311
00:33:44,756 --> 00:33:47,399
44.95.
- Do it!
312
00:33:47,449 --> 00:33:49,832
That's too...
- I'll lend it you.
313
00:33:49,926 --> 00:33:51,476
Is it a gift?
- Yes.
314
00:33:51,555 --> 00:33:55,605
Shall I wrap it?
- Yes please. And leave the price-tag.
315
00:33:55,850 --> 00:34:00,840
Why?
- It's a trick. So she knows how much you care.
316
00:34:01,673 --> 00:34:05,631
Thought it up myself.
- Thanks. - Thanks.
317
00:34:05,794 --> 00:34:10,220
But you should present it in a very special way.
318
00:34:29,803 --> 00:34:32,364
Winnie!
319
00:34:33,425 --> 00:34:37,633
Winnie! Hello!
320
00:34:38,229 --> 00:34:43,174
What are you doing?
- (unintelligible)
321
00:34:43,964 --> 00:34:47,983
Siem, have you got a minute?
- Winnie! Winnie.
322
00:34:48,128 --> 00:34:53,753
I've got to tell you something.
- Okay. (unintelligible). Winnie!
323
00:34:53,936 --> 00:34:59,112
This weekend I'm going on a hike with Felix in the Alps.
324
00:35:02,109 --> 00:35:06,065
We were too late, the wedding was off.
325
00:35:07,539 --> 00:35:12,468
Away from Winnie and moving again.
326
00:35:13,255 --> 00:35:17,379
Here you are.
- Thanks.
327
00:35:33,963 --> 00:35:37,287
Just perfect.
328
00:35:52,625 --> 00:35:56,469
My dad is going to go hiking in the Alps.
329
00:35:59,012 --> 00:36:05,767
That means it's over between Tosca and him.
- Then we should finish the movie.
330
00:36:07,113 --> 00:36:08,358
Come on.
331
00:36:08,425 --> 00:36:14,685
Tip #5: fight for your relationship.
- Great, we'll have a fight.
332
00:36:14,851 --> 00:36:20,786
What would they mean by that? If you
love each other you wouldn't fight?
333
00:36:20,853 --> 00:36:26,568
That's what you do if you don't love each other anymore.
- Maybe it's a phase in between?
334
00:36:26,702 --> 00:36:32,120
What?
- Well, if you're not sure you still love each other.
335
00:36:32,176 --> 00:36:38,317
Then you have to fight to mend your relationship. Get it?
336
00:36:38,395 --> 00:36:41,653
So we make a scene about sacrificing,
337
00:36:41,698 --> 00:36:43,858
On the beach with little soldiers...
(WE WANT YOU TO FIGHT FOR LOVE)
338
00:36:43,880 --> 00:36:46,335
Frederik, 11 years.
- Next.
339
00:36:46,491 --> 00:36:48,945
I'm Marcel, 11 years.
- Okay, next.
340
00:36:49,075 --> 00:36:52,850
I'm Cindy, 11 years.
- Okay, next. Come on, go go go!
341
00:36:52,850 --> 00:36:56,169
Juul, 13 years.
- Next.
342
00:36:56,248 --> 00:36:59,242
Paul, 12 years.
- Okay, next.
343
00:36:59,276 --> 00:37:01,805
Mica. 11 years.
- Hi. - Next.
344
00:37:02,399 --> 00:37:06,376
I've got the 9th and 10th grade to join in and I even got bombs.
345
00:37:08,805 --> 00:37:13,531
If they don't understand about sacrifice
after this film, I don't know anymore.
346
00:37:14,364 --> 00:37:18,337
Everyone run... and die.
347
00:37:19,988 --> 00:37:24,659
Very good boys. But don't drop all at
the same time. One more time.
348
00:37:24,776 --> 00:37:29,895
This here, is a bunker. We're filling pillow cases for sandbags.
349
00:37:30,001 --> 00:37:33,719
Here are the nurses. Hi ladies.
- Hi Milko.
350
00:37:33,836 --> 00:37:36,958
Can you show how much you hurt?
- Aargh!
351
00:37:36,958 --> 00:37:41,792
That's how it should be later on. Now we'll
see how they fill the sand-pumps with sand.
352
00:37:41,882 --> 00:37:45,851
They compress it and then...
353
00:37:48,151 --> 00:37:53,157
There's a camera underneath so we can see the whole beach.
- Wow!
354
00:37:53,486 --> 00:37:57,942
Here's the ammunition. Water-bottles. Gas masks.
355
00:37:58,036 --> 00:38:01,651
Here we have makeup. Sit down.
356
00:38:03,770 --> 00:38:08,350
So what should I do?
- You come with me.
357
00:38:09,047 --> 00:38:13,587
Everybody ready? Take your places...
358
00:38:14,482 --> 00:38:16,063
And action!
359
00:38:16,110 --> 00:38:19,921
#5
fight for your relationship
360
00:39:02,077 --> 00:39:04,748
Escort, escort.
361
00:39:21,447 --> 00:39:23,277
Siem!
362
00:39:34,593 --> 00:39:39,004
Why did it take so long? I've been here for hours. Untie me.
363
00:39:39,054 --> 00:39:43,003
Oh no, first you have to cry. Because you're being freed.
- What?
364
00:39:43,146 --> 00:39:49,595
You've got to cry. Come on.
- I'm not going to cry. Untie me.
365
00:39:50,006 --> 00:39:55,744
Set fire to this and she'll cry. It's a trick.
366
00:39:56,457 --> 00:39:58,284
Come on.
367
00:40:11,035 --> 00:40:14,006
Come on. Do it.
368
00:40:45,302 --> 00:40:47,812
That's enough.
369
00:43:21,066 --> 00:43:23,456
Hey Siem.
370
00:43:23,487 --> 00:43:26,535
This is Wilma.
- Hi Siem.
371
00:43:35,882 --> 00:43:39,844
Siem! Are you coming for supper?
372
00:43:43,871 --> 00:43:46,535
I'm not eating.
373
00:43:59,571 --> 00:44:02,967
Siem. - No.
- What's going on?
374
00:44:03,032 --> 00:44:04,749
I'm ill.
375
00:44:04,971 --> 00:44:09,366
What's wrong?
- I'm having my period, okay?
376
00:44:38,359 --> 00:44:40,395
Siem.
377
00:44:42,017 --> 00:44:44,499
Siem?
378
00:44:55,451 --> 00:44:59,254
Siem, what's wrong?
- Nothing.
379
00:44:59,853 --> 00:45:03,093
Stop talking nonsense.
- Stop talking nonsense.
380
00:45:03,493 --> 00:45:08,638
Siem, I can see you're angry.
- I can see you're angry.
381
00:45:10,351 --> 00:45:13,917
Idiot!
- Idiot!
382
00:45:15,614 --> 00:45:20,761
You're such a childish rotten kid.
- I'm 12, what do you expect.
383
00:45:20,915 --> 00:45:25,876
Just go play judo with that Gio of yours.
384
00:46:36,590 --> 00:46:40,090
Since when do we go fishing on our own?
385
00:46:58,978 --> 00:47:04,275
Is she really in love with that boy?
- He's a judoka. - Oh?
386
00:47:05,788 --> 00:47:11,826
Seems tricky. To be in love with someone you fight with.
387
00:47:13,283 --> 00:47:17,609
I don't think that will last.
388
00:47:26,452 --> 00:47:33,138
Hey Siem, don't give up! You may win her back.
389
00:47:41,046 --> 00:47:47,222
I did it for her. Everything. All the films.
390
00:48:06,426 --> 00:48:09,518
Hi Dad.
- Hi Siem.
391
00:48:11,009 --> 00:48:13,187
Dad.
- Hi son.
392
00:48:14,379 --> 00:48:18,014
Catch anything?
- No, not yet.
393
00:48:20,136 --> 00:48:24,761
You still going hiking in the Alps?
394
00:48:25,552 --> 00:48:27,811
Yes.
395
00:48:30,703 --> 00:48:37,074
I think I know what the problem is with Tosca and me.
We're just too afraid that it'll go wrong.
396
00:48:37,580 --> 00:48:44,713
So we don't dare take the next step. For me it's
the 3rd time and with Tosca it went wrong before as well.
397
00:48:44,921 --> 00:48:48,549
Makes you be on your guard, I guess.
398
00:48:51,134 --> 00:48:54,993
I want to go and live with Mom in Rwanda.
399
00:48:59,120 --> 00:49:01,713
In Rwanda?
400
00:49:16,811 --> 00:49:23,070
Yes. Yes, but I miss you. I think I'll come
and live in Rwanda with you.
401
00:49:23,379 --> 00:49:27,758
But I want to be a biologist and over
there the gorillas are around the corner.
402
00:49:27,785 --> 00:49:31,632
Yes, I love you too.
403
00:49:32,335 --> 00:49:36,750
Are you going to live in Rwanda with your mother?
- Yes.
404
00:49:37,311 --> 00:49:41,089
That's what we want to talk about with you.
405
00:49:41,895 --> 00:49:45,579
Why?
- Because.
406
00:49:49,531 --> 00:49:54,209
Siem, I think it's a big step so all of a sudden.
407
00:49:55,065 --> 00:50:00,923
But I miss her. She's on her own as well.
408
00:50:01,483 --> 00:50:05,866
So if you can get me a ticket after the wedding, please.
- Hello.
409
00:50:06,099 --> 00:50:08,093
Hey!
- Hello.
410
00:50:08,195 --> 00:50:11,813
We'll join you for supper.
- That's nice.
411
00:50:13,313 --> 00:50:17,065
Siem wants to go and live in Rwanda.
- Really?
412
00:50:17,154 --> 00:50:22,729
We may drop by sometime!
- Would you please listen! - Geez!
413
00:50:24,810 --> 00:50:31,251
Siem, Rwanda is farther away than the moon.
- But it's so lame here.
414
00:50:31,552 --> 00:50:35,381
What is it you don't like?
- You. Everything!
415
00:50:37,398 --> 00:50:44,443
I just miss her.
- I understand Siem. I'd miss my mother too.
416
00:50:44,508 --> 00:50:48,874
He can mail her, phone her, web-cam, everything.
417
00:50:48,926 --> 00:50:54,569
Rik, it's not the same, just try to understand. You're such a....
- What?
418
00:50:54,699 --> 00:51:03,251
Sometimes it seems that another person is like an alien to you.
- An alien? What do you mean?
419
00:51:03,419 --> 00:51:06,756
That you don't understand what the other person feels.
420
00:51:06,819 --> 00:51:13,443
Your own son misses his mother. How many
brain cells do you need to understand that?
421
00:51:13,525 --> 00:51:16,706
I won't say anything anymore.
- Stop being silly.
422
00:51:16,733 --> 00:51:19,626
I won't say anything.
- I didn't want to be mean.
423
00:51:19,626 --> 00:51:22,164
I'm so happy you added that.
424
00:51:22,214 --> 00:51:30,245
If this goes on like this, I'll put an end to this whole wedding.
425
00:51:38,074 --> 00:51:42,393
That afternoon Dad and his friend left for the Alps.
426
00:51:52,994 --> 00:51:55,742
Take care.
427
00:51:58,939 --> 00:52:04,836
Siem. Are you leaving because of Gio and me?
428
00:52:10,158 --> 00:52:15,001
Siem, when you act like that, you're just like your father.
429
00:52:20,958 --> 00:52:24,191
Kids, come with me.
430
00:52:28,242 --> 00:52:32,575
Okay Siem, a bit to the right. Don't hold it in. Get that anger out!
431
00:52:34,586 --> 00:52:39,084
#9
have a fight if you have to.
432
00:52:39,357 --> 00:52:41,311
Winnie.
433
00:52:42,544 --> 00:52:44,584
Siem.
434
00:53:58,457 --> 00:54:03,991
Later on, Mom left as well. To a friend on Lesbos.
435
00:54:05,093 --> 00:54:10,595
None of them said if they'd be back in time for the wedding.
436
00:54:33,288 --> 00:54:38,199
Hello, my name is Koest. I'm an official of the civil registry.
437
00:54:38,595 --> 00:54:42,159
Is your mother home?
- No, she's in Rwanda.
438
00:54:42,545 --> 00:54:44,526
And your father?
439
00:54:44,618 --> 00:54:52,075
He's on a hike with a friend.
- And Tosca is visiting a friend.
440
00:54:53,368 --> 00:54:57,887
Strange, I had an appointment about the wedding.
441
00:54:58,237 --> 00:55:01,252
Oh, please come in.
442
00:55:02,273 --> 00:55:05,682
Hello, this the voice-mail...
443
00:55:06,922 --> 00:55:10,936
Sorry, just the voice-mail.
444
00:55:11,101 --> 00:55:17,983
They're... they're...
- They forgot.
445
00:55:18,605 --> 00:55:23,220
They forgot the appointment.
- Well, okay.
446
00:55:23,311 --> 00:55:29,329
Well, then maybe you can tell me about your parents?
447
00:55:33,771 --> 00:55:36,447
What do you want to know?
448
00:55:36,525 --> 00:55:43,805
Well now. How many times now has your father been married?
449
00:55:44,468 --> 00:55:48,726
This is the 3rd time.
- The 3rd time, oh my!
450
00:55:49,108 --> 00:55:53,077
And your mother, Winnie?
- For the 2nd time.
451
00:55:53,633 --> 00:56:01,857
Winnie, how would you describe your mother?
- She likes rhubarb, she's a controller but still she's chaotic.
452
00:56:02,179 --> 00:56:04,597
Sounds complicated.
453
00:56:04,701 --> 00:56:10,303
It's not too bad. You just have to know her.
454
00:56:10,984 --> 00:56:16,103
What about your father, Siem?
- My dad's very easy going.
455
00:56:16,298 --> 00:56:22,552
Oh okay. And why do you think they're suited?
456
00:56:22,976 --> 00:56:27,511
I think... because they...
457
00:56:30,658 --> 00:56:37,525
Because they're very different.
- Yes, you've gotta get used to that.
458
00:56:38,698 --> 00:56:40,410
How do you mean?
459
00:56:40,507 --> 00:56:46,483
You have take each other into account.
Give each other some space.
460
00:56:46,549 --> 00:56:53,123
When you're having a quarrel you have to keep talking.
461
00:56:57,640 --> 00:57:01,502
And they find that hard, right?
462
00:57:03,878 --> 00:57:06,602
I think everyone would find it hard.
463
00:57:06,633 --> 00:57:11,462
Yes, but it's something you can learn, at whatever age.
464
00:57:13,208 --> 00:57:18,286
And is there something else they find hard?
465
00:57:20,583 --> 00:57:22,900
Well...
466
00:57:22,962 --> 00:57:27,362
(muttering)
- Sorry, what did you say?
467
00:57:29,873 --> 00:57:33,621
Sometimes he's quite jealous.
468
00:57:38,125 --> 00:57:41,869
And he thinks that's rather stupid.
469
00:57:43,379 --> 00:57:48,452
And she sometimes has a temper.
470
00:57:48,878 --> 00:57:52,996
And do you think they want to work on that?
471
00:57:53,371 --> 00:57:57,374
Yes, I think he would want that very much.
472
00:57:58,949 --> 00:58:02,825
And so would she.
473
00:58:05,236 --> 00:58:09,620
Because they love each other, as different as they are.
474
00:58:12,317 --> 00:58:17,800
Even though they sometimes have a bitter quarrel.
- Yes, that's all part of it.
475
00:58:18,908 --> 00:58:23,799
Well, I think I have enough.
Do you want to say anything more?
476
00:58:23,885 --> 00:58:26,623
Yes, I think...
477
00:58:26,771 --> 00:58:30,998
that you should even like the other person to be different.
478
00:58:31,448 --> 00:58:35,119
Otherwise you shouldn't start with love.
479
00:58:35,583 --> 00:58:38,721
Or it would get boring.
480
00:58:39,087 --> 00:58:43,527
You must really have thought about that, young man.
481
00:58:44,985 --> 00:58:48,834
Okay, goodbye.
- Goodbye.
482
00:59:01,595 --> 00:59:03,254
Sorry.
483
00:59:04,580 --> 00:59:06,404
For everything.
484
00:59:06,599 --> 00:59:11,614
Sorry from me.
- Now what about that wedding?
485
00:59:12,090 --> 00:59:18,377
Those stupid parents.
- If only they'd seen our film, things would've turned out right.
486
00:59:21,071 --> 00:59:23,460
We could mail it.
487
00:59:23,658 --> 00:59:28,909
But we have to film one more tip:
give each other enough kisses.
488
00:59:38,422 --> 00:59:40,119
Got the camera?
- Yes.
489
00:59:40,190 --> 00:59:42,295
Okay, let's go.
490
01:00:27,551 --> 01:00:29,737
Wow!
491
01:00:31,650 --> 01:00:34,261
Can you open that curtain?
492
01:00:35,892 --> 01:00:37,442
Yes.
493
01:00:39,350 --> 01:00:43,061
And switch on those lights at the back.
- Oh yes.
494
01:00:45,290 --> 01:00:47,029
Yes like that.
495
01:00:50,337 --> 01:00:52,649
Splendid.
496
01:00:54,287 --> 01:00:57,711
#10
give each other lots of kisses
497
01:01:11,939 --> 01:01:14,772
And now we go edit.
498
01:01:17,377 --> 01:01:19,987
Hi Rik.
- Hi Tosca.
499
01:01:20,248 --> 01:01:22,781
I'm Doctor Winnie.
- And I'm Doctor Siem.
500
01:01:22,844 --> 01:01:28,840
You got something?
- Lesbos, KL241. - Leaves at 7:15.
501
01:01:32,940 --> 01:01:37,056
That's only 30 minutes. And she should see it before she leaves.
502
01:01:37,339 --> 01:01:41,295
Milko, and you?
- The train to Luzern already left.
503
01:01:47,333 --> 01:01:51,659
Okay, ready.
- Press send. - Okay.
504
01:01:52,380 --> 01:01:55,247
Recipient
Sender
505
01:01:56,498 --> 01:01:59,821
Message: Dear Rik and Tosca, download
this video before departure.
506
01:01:59,821 --> 01:02:02,903
Hello kids, what about pancakes?
507
01:02:30,889 --> 01:02:36,645
Hi Rik, hi Tosca. I'm Doctor Winnie.
- I'm Doctor Siem.
508
01:02:37,274 --> 01:02:40,543
You're getting married.
- That's not easy.
509
01:02:41,476 --> 01:02:45,807
Maybe you think you can't do it.
- But we think you can.
510
01:02:46,446 --> 01:02:50,091
Especially after these films...
- we made.
511
01:02:50,591 --> 01:02:53,271
Greetings from Siem and Winnie.
512
01:02:54,564 --> 01:02:56,369
#1
love yourself
513
01:02:56,493 --> 01:03:00,493
Oh Siem, how much I love you!
- I love you so much as well.
514
01:03:00,915 --> 01:03:05,196
I love you so much.
- I love you so much.
515
01:03:10,623 --> 01:03:14,552
We fit so well together, really perfect.
516
01:03:15,148 --> 01:03:17,016
Do you want that?
517
01:03:17,041 --> 01:03:20,357
No! You can't change me.
518
01:03:20,634 --> 01:03:24,042
Siem! Come back!
519
01:03:24,206 --> 01:03:27,190
I'll give you all the space you need.
520
01:03:27,214 --> 01:03:29,647
#3
give each other space
521
01:03:29,675 --> 01:03:32,107
Winnie!
522
01:03:37,819 --> 01:03:42,998
Shit. - Shit.
- Shit shit shit shit.
523
01:03:48,974 --> 01:03:52,681
#7
don't run off, it solves nothing
524
01:03:54,963 --> 01:03:59,361
What do they mean?
- If you're not sure you love each other...
525
01:04:00,055 --> 01:04:05,671
that you should fight to improve your relationship.
526
01:04:08,458 --> 01:04:11,175
Just go play judo with that Gio of yours.
527
01:04:11,200 --> 01:04:14,206
#8 - trust the other
- You're such a childish rotten kid.
528
01:04:16,296 --> 01:04:18,217
Winnie!
529
01:04:19,097 --> 01:04:21,830
Winnie, I miss you.
530
01:04:27,546 --> 01:04:32,360
I did it for her. Everything. All the films.
531
01:04:32,384 --> 01:04:35,299
Siem!
- Winnie!
532
01:05:45,869 --> 01:05:49,634
KL652 to Lesbos is ready for boarding.
533
01:05:50,266 --> 01:05:53,587
KL652 to Lesbos.
534
01:06:02,507 --> 01:06:05,431
Siem!
- Mom!
535
01:06:06,228 --> 01:06:10,598
Oh, you've got so big! Oh sweetheart.
536
01:06:10,938 --> 01:06:14,706
How wonderful to see you.
- This is Winnie.
537
01:06:14,753 --> 01:06:19,652
How nice to finally meet you.
- Hi. I'm Winnie.
538
01:06:20,708 --> 01:06:23,434
And this is George.
539
01:06:23,637 --> 01:06:26,044
Hi, Siem,
- George.
540
01:06:28,764 --> 01:06:32,067
Where's that crazy dad of yours?
- That's a long story.
541
01:06:34,780 --> 01:06:38,680
Finally with a couple of people, George included,
542
01:06:38,789 --> 01:06:43,273
we traveled on, visited some villages...
543
01:06:45,189 --> 01:06:48,436
Now that's quite enough!
- You just had your turn.
544
01:06:49,510 --> 01:06:54,769
(just table talk)
545
01:06:57,755 --> 01:07:01,268
It didn't work out.
- Yeah.
546
01:07:09,914 --> 01:07:12,600
Dad!
547
01:07:17,384 --> 01:07:20,142
You guys did well!
548
01:07:26,485 --> 01:07:28,552
Mom!
549
01:07:34,245 --> 01:07:38,114
Sweetheart, you really know how things should be done.
550
01:07:45,926 --> 01:07:48,583
The end in the church was so nice.
551
01:07:48,630 --> 01:07:50,630
With the lights.
- And the music.
552
01:07:50,723 --> 01:07:52,190
And that.
- And that.
553
01:07:52,240 --> 01:07:55,240
Everything.
- Everything.
554
01:09:26,124 --> 01:09:30,325
Subtitles by Subransu