1 00:00:46,880 --> 00:00:48,920 Shall we... 2 00:01:52,480 --> 00:01:55,160 Great, Arne. 3 00:01:56,320 --> 00:01:58,120 Take a look. 4 00:02:00,360 --> 00:02:04,000 - Damn, man. - Were you scared? 5 00:02:30,920 --> 00:02:34,720 Boys will be boys 6 00:02:42,160 --> 00:02:44,440 - Found it? - Yes. 7 00:02:48,360 --> 00:02:52,600 - Eivind didn't shoot his straight up. - I didn't want to hit you. 8 00:02:52,760 --> 00:02:56,720 Who hit me last time with the softgun? 9 00:03:09,560 --> 00:03:11,520 Wait. 10 00:03:11,680 --> 00:03:13,720 Where is Arne? 11 00:03:17,000 --> 00:03:20,680 - Are you ok? - Yes, only... 12 00:03:21,720 --> 00:03:24,720 - Is something wrong? - No, I'm fine. 13 00:03:28,920 --> 00:03:31,880 - We're carrying him. - No, it's ok. 14 00:03:45,280 --> 00:03:47,120 Be careful. 15 00:03:51,600 --> 00:03:54,680 That was a great ambulance ride. 16 00:03:56,800 --> 00:03:59,920 We're going to Bønna's house. 17 00:04:15,200 --> 00:04:19,480 - Your turn, Arne. - Later. 18 00:04:19,640 --> 00:04:21,360 I want a go. 19 00:04:22,840 --> 00:04:24,960 Ten seconds. 20 00:04:40,680 --> 00:04:42,960 Stop that. 21 00:04:45,200 --> 00:04:48,280 How long's it going to be like this? 22 00:04:48,440 --> 00:04:53,160 - Can't your dad afford movers? - Shut up about my mum. 23 00:04:53,360 --> 00:04:56,000 I was talking about the piano. 24 00:04:56,160 --> 00:05:01,120 Not about your mother. Stop being a dick. 25 00:05:03,200 --> 00:05:06,240 Did you reach level five? 26 00:05:09,240 --> 00:05:13,400 - What did you just do? - X and RL-2 have been terminated. 27 00:05:14,920 --> 00:05:18,080 - He looks like Nils Jacob. - Nah. 28 00:05:20,280 --> 00:05:23,880 You mean the new substitute... 29 00:05:24,040 --> 00:05:27,440 teacher for Berit? 30 00:05:27,600 --> 00:05:29,880 Anything is better than him. 31 00:05:33,200 --> 00:05:38,840 Until Berit returns next year, I'll be teaching Norwegian and Maths. 32 00:05:39,000 --> 00:05:40,800 And gym. 33 00:05:40,960 --> 00:05:45,400 You've probably heard that I'm very strict. 34 00:05:46,520 --> 00:05:48,320 No? 35 00:05:49,840 --> 00:05:51,840 That means... 36 00:05:52,000 --> 00:05:57,000 - Bjørn Tore, are you asleep? - Wake me up next year. 37 00:05:59,040 --> 00:06:02,760 - What was that? - Wake me up next year. 38 00:06:05,880 --> 00:06:08,560 Take your hat off. 39 00:06:19,360 --> 00:06:21,840 Hat off, Bjørn Tore. 40 00:06:39,480 --> 00:06:45,800 On the street you may be the tough guy. In here, I'm the boss. 41 00:06:47,400 --> 00:06:52,480 Everybody understand? Is that clear? 42 00:06:56,200 --> 00:07:01,400 Since the summer holidays are over, we're doing... 43 00:07:01,560 --> 00:07:06,720 a double gym lesson outside. Come on. 44 00:07:09,200 --> 00:07:12,720 That's the way he is. The bastard. 45 00:07:18,760 --> 00:07:21,520 Aren't you going to apologise? 46 00:07:23,760 --> 00:07:27,400 Arne? We haven't met yet. 47 00:07:27,560 --> 00:07:31,000 Nils Jacob. You've been off sick? 48 00:07:31,160 --> 00:07:36,280 - Blood poisoning, yes? - Yes, I got an infected wound... 49 00:07:36,440 --> 00:07:40,880 in my grandpa's barn. 50 00:07:41,040 --> 00:07:44,520 It didn't seem serious. Until I got sick. 51 00:07:44,680 --> 00:07:49,680 - Your legs were paralysed. - And an arm. Now I'm better. 52 00:07:51,040 --> 00:07:53,680 I can do gym. 53 00:07:53,840 --> 00:07:58,040 You have 90 seconds to get changed. Get going. 54 00:07:59,840 --> 00:08:05,880 That's the right attitude. But take it slowly. 55 00:08:06,040 --> 00:08:10,200 You can be my gym assistant. Ok? 56 00:08:15,640 --> 00:08:17,880 Ready... 57 00:08:18,040 --> 00:08:20,120 set, go. 58 00:08:24,040 --> 00:08:25,640 10.2. 59 00:08:27,440 --> 00:08:30,560 Ready, set, go. 60 00:08:37,280 --> 00:08:41,640 - 9.6. The fastest yet. - Because you're not taking part. 61 00:08:41,800 --> 00:08:46,240 - When it rains, we always have gym. - Don't whine. 62 00:08:46,400 --> 00:08:48,960 We play outside a lot. 63 00:08:49,120 --> 00:08:52,800 You only sit on the bench for the TV. 64 00:08:52,960 --> 00:08:55,800 You know nothing. 65 00:08:55,960 --> 00:09:00,120 We always do gym outside. 66 00:09:01,560 --> 00:09:06,760 - This is unhealthy. - Why did you want to do gym? 67 00:09:06,920 --> 00:09:10,000 Soon you'll be running as fast as before. 68 00:09:10,160 --> 00:09:12,720 Ready to start? 69 00:09:21,760 --> 00:09:23,680 Exactly eleven. 70 00:09:29,200 --> 00:09:33,040 - You've really been in the paramilitary? - Yes, sir. 71 00:09:33,200 --> 00:09:35,600 So why are we doing gym outside? 72 00:09:35,760 --> 00:09:38,000 Just jump. 73 00:09:43,120 --> 00:09:46,400 Do you know anything about the paramilitary forces, Einar? 74 00:09:46,560 --> 00:09:48,480 A little. 75 00:09:48,640 --> 00:09:52,800 You don't even know our names. His name is Eivind. 76 00:09:52,960 --> 00:09:56,600 Oh yeah? Tell me, Eivind. 77 00:09:56,760 --> 00:10:01,240 I know that they were the first to land on D-Day. 78 00:10:01,400 --> 00:10:06,280 Right. Paratroopers are not easily frightened. 79 00:10:06,440 --> 00:10:11,360 They can walk thirty kilometers carrying a 50 kilo pack. 80 00:10:11,520 --> 00:10:15,120 You can hardly carry your school bag. 81 00:10:15,280 --> 00:10:19,040 I can run ten laps with all the school bags. 82 00:10:19,200 --> 00:10:23,640 - Don't be silly. - I bet you I can. Or don't you dare? 83 00:10:25,520 --> 00:10:29,520 Whether I take up your dare, is nothing to do with you. 84 00:10:30,600 --> 00:10:32,400 Who's next. 85 00:10:35,160 --> 00:10:40,040 - Very good. How far is it? - About three meters. 86 00:10:40,200 --> 00:10:42,720 Why approximately? 87 00:10:48,360 --> 00:10:50,560 He started it. 88 00:10:50,720 --> 00:10:53,400 You challenged him. 89 00:10:53,560 --> 00:10:56,520 Don't you think I can do it? 90 00:11:08,120 --> 00:11:10,800 Was that your father, Petter? 91 00:11:11,840 --> 00:11:14,400 He didn't see us. 92 00:11:22,200 --> 00:11:25,440 Come inside. Then let me see it. 93 00:11:30,120 --> 00:11:33,840 We're broadcasting live from Arne's room. 94 00:11:34,000 --> 00:11:38,080 - Arne, what are you doing? - You see that? 95 00:11:39,480 --> 00:11:43,800 You painted a soldier per day that you were sick. 96 00:11:43,960 --> 00:11:48,040 - How many are there in total? - A lot. 97 00:11:49,240 --> 00:11:53,960 It's clear who the best painter in the class is. 98 00:11:54,120 --> 00:11:58,080 I don't think I've ever painted better. 99 00:11:58,240 --> 00:12:01,000 This is also on the list. 100 00:12:01,160 --> 00:12:03,840 There are now three things. 101 00:12:04,000 --> 00:12:08,880 - What are the other two? - Jump from the Panther. 102 00:12:09,040 --> 00:12:11,920 - And the other thing... - No. 103 00:12:15,040 --> 00:12:17,280 Strip poker. 104 00:12:21,000 --> 00:12:23,200 That's so funny. 105 00:12:26,360 --> 00:12:29,120 We'll do all three, ok? 106 00:12:31,600 --> 00:12:35,680 Take a look. We'll also take up music. 107 00:12:45,960 --> 00:12:50,240 I'm at Bønna's. We have homework to do. 108 00:12:50,400 --> 00:12:52,240 Why? 109 00:12:55,920 --> 00:12:58,520 I am sick of her crap. 110 00:12:58,680 --> 00:13:02,480 I'm not hysterical, just concerned. 111 00:13:02,640 --> 00:13:04,520 It's not necessary. 112 00:13:04,720 --> 00:13:07,680 I know what we're having for dinner. 113 00:13:07,840 --> 00:13:10,000 Go play in your tent. 114 00:13:11,960 --> 00:13:15,480 - The doctor said you should be careful. - He is. 115 00:13:15,640 --> 00:13:20,480 - I'm not sick anymore. - We'll know more in a few days. 116 00:13:22,520 --> 00:13:24,960 - Do you want to eat with us? - Ok. 117 00:13:27,320 --> 00:13:29,680 - Please. - That's better. 118 00:13:36,160 --> 00:13:41,320 You can assist. Do you want to help? 119 00:13:50,960 --> 00:13:53,440 Daddy's coming. 120 00:13:53,600 --> 00:13:59,240 Your class is unruly. Maybe you need a strict teacher. 121 00:13:59,400 --> 00:14:03,720 - He's a dick. - That's enough. 122 00:14:03,880 --> 00:14:07,160 And take your hat off at the table. 123 00:14:14,080 --> 00:14:18,720 - He hates me. - I don't believe that. 124 00:14:18,880 --> 00:14:22,080 And what do you think of him? 125 00:14:23,160 --> 00:14:26,680 - Can I have some water? - Please? 126 00:14:26,840 --> 00:14:29,000 Please. 127 00:14:34,520 --> 00:14:38,160 - Have you not got a mama? - Shut up. 128 00:14:38,320 --> 00:14:42,880 Don't be rude. His mother lives somewhere else. 129 00:14:44,680 --> 00:14:49,000 They are separated. Like Hanne's parents. 130 00:14:49,160 --> 00:14:55,080 - Has she moved abroad? - No, only to another city. 131 00:14:55,320 --> 00:14:58,160 - You didn't go with her? - Shut up. 132 00:15:00,520 --> 00:15:04,880 Bønna wanted to stay here with his father. 133 00:15:09,600 --> 00:15:12,680 You'll never move away, though. 134 00:15:12,840 --> 00:15:16,480 I have no plans, baby. 135 00:15:16,640 --> 00:15:22,240 Let's talk about something else. Bjørn Tore? 136 00:15:25,000 --> 00:15:29,520 - I told you to shut up. - Can't I ask you a question? 137 00:15:29,680 --> 00:15:35,880 I've told you a thousand times not to ask about his mother. 138 00:15:40,600 --> 00:15:42,040 Hello. 139 00:16:10,120 --> 00:16:13,080 When I recover: 1. archery. 140 00:16:13,240 --> 00:16:16,240 2. jump from the Panther. 3. play strip poker. 141 00:16:22,880 --> 00:16:25,640 - Are you doing your homework? - Yes. 142 00:16:26,680 --> 00:16:28,440 Let me see. 143 00:16:33,320 --> 00:16:36,640 You mustn't fall out with Ida and Tea. 144 00:16:36,800 --> 00:16:39,680 They shouldn't go on about his mother. 145 00:16:39,840 --> 00:16:43,920 - Don't you two talk about it? - No. 146 00:16:45,080 --> 00:16:51,360 - Does he ever talk about his mother? - I don't want you to talk about it. 147 00:16:54,680 --> 00:16:56,800 It's not easy. 148 00:16:58,120 --> 00:17:01,440 But I'm glad that he has good friends. 149 00:17:25,440 --> 00:17:31,080 No, you won't regret it. Come this afternoon, but soon. 150 00:17:31,240 --> 00:17:36,480 - I thought he was with you. - That was it, but... 151 00:17:36,640 --> 00:17:39,800 - Is anything going on? - No, you know. 152 00:17:39,960 --> 00:17:43,000 No? What do you think of that? 153 00:17:43,160 --> 00:17:46,760 There's a DVD player, a PlayStation... 154 00:17:46,920 --> 00:17:50,600 - Cool. - We even go for a drive. 155 00:17:53,080 --> 00:17:56,560 You're a good friend, Arne. 156 00:17:56,720 --> 00:18:01,280 Bjørn Tore will be happy you called. He'll turn up soon. 157 00:18:04,320 --> 00:18:06,240 Fine. 158 00:18:20,240 --> 00:18:25,160 - Have you seen Bønna? - He's got our school bags. 159 00:18:25,320 --> 00:18:27,880 - Why? - No idea. 160 00:18:30,400 --> 00:18:32,800 Do you want a go? 161 00:18:34,360 --> 00:18:38,280 Yes, maybe later. 162 00:18:38,440 --> 00:18:40,480 Bye. 163 00:18:53,480 --> 00:18:55,280 Bønna? 164 00:19:10,800 --> 00:19:13,320 reject 165 00:19:44,600 --> 00:19:46,120 Arne? 166 00:19:53,720 --> 00:19:57,880 - What are you doing? - Training. 167 00:19:58,040 --> 00:20:00,760 You look like the Hulk. 168 00:20:00,920 --> 00:20:03,880 Really? Cool. 169 00:20:07,040 --> 00:20:11,840 About what Ida and Tea said at the table, I don't think that... 170 00:20:12,000 --> 00:20:14,120 Yes, I know. 171 00:20:14,280 --> 00:20:17,320 You should talk to her. 172 00:20:17,480 --> 00:20:20,600 - To who? - Your mother. 173 00:20:22,080 --> 00:20:25,440 Why should I? I'm fine without her. 174 00:20:25,600 --> 00:20:28,680 I've seen your father's new car. It's cool. 175 00:20:28,840 --> 00:20:31,760 It's just his work car. 176 00:20:35,560 --> 00:20:38,800 Do you think I can do it? 177 00:20:38,960 --> 00:20:41,400 - What? - The school bags. 178 00:20:41,560 --> 00:20:44,240 Are you really going to try? 179 00:20:44,400 --> 00:20:46,480 I have to. 180 00:20:52,600 --> 00:20:55,760 Are you scared about the bet? 181 00:20:57,720 --> 00:21:03,160 Ok, if you succeed, you can do gym inside for three weeks. 182 00:21:04,240 --> 00:21:07,240 But if you don't succeed... 183 00:21:07,400 --> 00:21:12,880 It is just the boys' bags and not the girls' as well? 184 00:21:13,040 --> 00:21:16,720 If you don't succeed, you and I make peace. 185 00:21:16,880 --> 00:21:21,360 Then you take your hat off and you behave. 186 00:21:21,520 --> 00:21:23,360 Deal? 187 00:21:24,440 --> 00:21:26,280 Deal. 188 00:21:36,080 --> 00:21:39,080 I'll carry the girls' bags as well. 189 00:21:55,960 --> 00:21:59,120 - We'll stop. - That's enough. 190 00:21:59,280 --> 00:22:03,320 Is that all? I want all the bags. 191 00:22:03,480 --> 00:22:05,720 That's enough. 192 00:22:06,760 --> 00:22:09,680 - Enough, I said. - Go on. 193 00:22:12,160 --> 00:22:17,080 - This is ridiculous. - Let's see whether you can do it. 194 00:22:20,600 --> 00:22:22,560 Stand upright. 195 00:23:00,240 --> 00:23:04,480 Let me through. 196 00:23:17,800 --> 00:23:24,120 What have we learnt? That your mouth is bigger than your muscles are strong. 197 00:23:31,960 --> 00:23:35,800 subtitling: Quantum 11/2008