1 00:00:29,240 --> 00:00:31,840 Elvis, what are you doing? 2 00:00:37,520 --> 00:00:43,000 What have you done? You naughty boy 3 00:00:43,360 --> 00:00:45,760 That's Grandma's best glass 4 00:00:47,960 --> 00:00:53,000 I can't take my eyes off you without something happening 5 00:00:54,120 --> 00:00:57,800 Don't throw it away. Dad can mend it 6 00:00:59,560 --> 00:01:01,720 Glass can't be mended 7 00:01:02,200 --> 00:01:04,080 I'll buy a new one 8 00:01:05,000 --> 00:01:07,160 This kind isn't made nowadays 9 00:01:08,960 --> 00:01:13,920 What can we tell Grandma? She'll be so upset 10 00:01:15,560 --> 00:01:17,440 You needn't tell her 11 00:01:18,120 --> 00:01:20,440 Of course I have to tell her 12 00:01:21,640 --> 00:01:24,120 Otherwise she'll think it's me 13 00:01:31,360 --> 00:01:35,760 Who broke the mug Mummy had when she was little? 14 00:01:40,640 --> 00:01:42,720 What on earth are you doing? 15 00:01:43,280 --> 00:01:44,480 Take it 16 00:01:44,760 --> 00:01:49,320 Is this the way to treat money, Elvis? 17 00:01:50,240 --> 00:01:52,520 You naughty little boy! 18 00:01:52,960 --> 00:01:54,200 Silly! 19 00:01:55,200 --> 00:01:57,040 I've had enough 20 00:01:58,320 --> 00:02:02,600 Into your room now, and stay there till you're good 21 00:02:05,480 --> 00:02:07,720 I hate you. You're silly 22 00:02:08,920 --> 00:02:10,360 You're silly 23 00:02:11,840 --> 00:02:13,360 I hate you 24 00:02:33,680 --> 00:02:35,680 You haven't said sorry yet 25 00:03:48,880 --> 00:03:50,720 But... how did you get out? 26 00:03:50,920 --> 00:03:53,840 - Easy. I caught him - Yes, he caught me 27 00:03:56,760 --> 00:03:59,320 - Like this - Yes, like this 28 00:04:02,840 --> 00:04:04,800 You sneaked out of the window 29 00:04:05,840 --> 00:04:07,680 Not sneaked... jumped 30 00:04:08,240 --> 00:04:11,440 - Elvis and I are old... - Friends 31 00:04:17,440 --> 00:04:21,080 - Well, we'll be off - Yes, we'll be off 32 00:04:25,920 --> 00:04:27,120 Goodbye 33 00:05:32,320 --> 00:05:33,920 Brovall... 34 00:07:20,600 --> 00:07:21,720 What d'you say? 35 00:07:22,280 --> 00:07:23,800 Thank you, Mummy 36 00:07:26,320 --> 00:07:27,600 Recognise it? 37 00:07:31,520 --> 00:07:33,080 Wait, I'll play it 38 00:08:23,200 --> 00:08:25,400 We're having a party tonight 39 00:08:26,600 --> 00:08:28,880 Aunt Sivan and Kurt are coming 40 00:08:29,600 --> 00:08:34,520 Promise you'll be good, go to bed early and not disturb us 41 00:09:08,400 --> 00:09:09,880 You will be good? 42 00:09:47,560 --> 00:09:50,400 Which is best, Friday or Saturday? 43 00:09:53,520 --> 00:09:57,800 Hear what he said, "Which is best, Friday or Saturday?" 44 00:09:58,960 --> 00:10:00,840 Kurt's always so silly 45 00:10:06,360 --> 00:10:09,880 Just think, Kerstin's three weeks overdue 46 00:10:10,520 --> 00:10:13,080 What about me when I had Elvis? 47 00:10:14,560 --> 00:10:16,440 I thought I'd die 48 00:10:17,200 --> 00:10:20,240 Imagine it, he had such a big head 49 00:10:22,120 --> 00:10:24,960 And now he's starting school 50 00:10:26,840 --> 00:10:28,640 He needs other kids 51 00:10:29,680 --> 00:10:33,120 Yes, but other kids don't want to play with him 52 00:10:33,640 --> 00:10:37,400 - It'll get better - Think so? 53 00:11:13,920 --> 00:11:16,680 I once saw Mummy cry 54 00:11:38,320 --> 00:11:43,560 No, Gösta, I'm not coming to bed before I've tidied up 55 00:11:44,120 --> 00:11:45,880 Come on, now 56 00:11:56,400 --> 00:11:58,960 Ay, you're hurting me 57 00:12:01,600 --> 00:12:02,840 Mummy cried 58 00:12:11,880 --> 00:12:12,800 Why? 59 00:12:44,360 --> 00:12:45,640 No, Gösta... 60 00:12:47,960 --> 00:12:50,360 At least think of Elvis 61 00:12:50,680 --> 00:12:52,120 He's asleep 62 00:12:55,320 --> 00:12:57,200 He might wake up 63 00:13:00,360 --> 00:13:02,320 I don't want him to see us 64 00:14:23,960 --> 00:14:26,120 - What are you doing? - Me? 65 00:14:28,200 --> 00:14:30,640 I'm hugging myself 66 00:14:32,400 --> 00:14:33,960 Hugging yourself? 67 00:16:15,600 --> 00:16:16,720 You awake? 68 00:16:18,040 --> 00:16:21,440 Of course, we're going to the country 69 00:16:22,640 --> 00:16:24,560 Come and have breakfast 70 00:16:25,280 --> 00:16:26,720 I'm not hungry 71 00:16:27,760 --> 00:16:29,880 Change your trousers, then 72 00:16:32,680 --> 00:16:34,320 What are you doing? 73 00:16:35,120 --> 00:16:37,000 Who has to clean up the mess? 74 00:16:37,960 --> 00:16:40,200 Elvis, go and change 75 00:16:41,680 --> 00:16:43,920 Why can't you help me with the kid? 76 00:16:45,720 --> 00:16:47,840 Do as Mummy says 77 00:16:56,240 --> 00:16:58,040 How often do I have to say... 78 00:16:58,320 --> 00:17:02,320 You're in a filthy mood. I'm staying here 79 00:17:03,080 --> 00:17:05,080 We have to cut the grass 80 00:17:07,960 --> 00:17:11,520 We? I'd like to see you cutting grass 81 00:17:12,280 --> 00:17:14,200 Anyway, it's going to rain 82 00:17:14,560 --> 00:17:19,760 Of course it won't, help me with these things 83 00:17:31,680 --> 00:17:35,520 Wear Johan's old trousers, the thick blue ones 84 00:17:35,840 --> 00:17:37,720 Why? He has his own 85 00:17:39,360 --> 00:17:41,280 Tell that to Grandma 86 00:17:42,680 --> 00:17:47,320 I didn't ask to dress him in Johan's old rags 87 00:17:47,640 --> 00:17:51,760 She means well, it's a bit tricky about Johan 88 00:17:53,640 --> 00:17:57,840 - Everything's tricky with Grandma - You know why 89 00:17:58,120 --> 00:18:01,840 Yes, she wants Elvis to be her little Johan 90 00:18:03,160 --> 00:18:06,320 - All the same... - We can't throw them out 91 00:18:09,640 --> 00:18:11,600 He'll have to wear them 92 00:18:13,560 --> 00:18:15,560 Must you always interfere? 93 00:18:16,720 --> 00:18:20,280 Hurry up, or we'll never get away 94 00:19:38,720 --> 00:19:41,120 You didn't say it was on the radio 95 00:19:42,520 --> 00:19:44,640 We can't stay here in this rain 96 00:19:51,480 --> 00:19:53,840 We'd have been spared all this... 97 00:19:56,080 --> 00:19:58,880 ...if you'd said rain was forecast 98 00:19:59,920 --> 00:20:01,280 Wait a minute 99 00:20:09,400 --> 00:20:12,000 Grandpa, can I come and see you? 100 00:20:17,240 --> 00:20:20,200 Grandpa's luring Elvis to the country 101 00:20:22,680 --> 00:20:24,400 Not a good thing 102 00:20:24,680 --> 00:20:27,400 He can see Grandpa whenever he likes 103 00:20:27,760 --> 00:20:29,440 I don't approve 104 00:20:30,480 --> 00:20:33,040 He boozes in front of the boy 105 00:20:33,320 --> 00:20:34,840 Oh, shut up! 106 00:20:35,320 --> 00:20:37,120 I know he does it 107 00:20:37,520 --> 00:20:41,880 ...yes, well, it poured, so we came home... 108 00:20:42,200 --> 00:20:45,560 They probably question Elvis about us 109 00:20:45,880 --> 00:20:47,560 What d'you mean? 110 00:21:02,760 --> 00:21:06,760 Now Elvis... you try that 111 00:21:36,720 --> 00:21:39,360 Nice, eh? Now you do it 112 00:21:42,320 --> 00:21:44,920 First, put it in your mouth 113 00:21:47,320 --> 00:21:50,120 OK, now blow in and out 114 00:21:50,480 --> 00:21:55,920 Blowing out makes one note, and blowing in makes another 115 00:22:01,400 --> 00:22:05,320 Now move it to the side and listen to the notes 116 00:22:09,960 --> 00:22:12,280 There! You can do it 117 00:22:14,000 --> 00:22:17,320 Fantastic! Again, let's hear 118 00:22:35,200 --> 00:22:39,680 First she said I couldn't, then she said I could 119 00:22:41,080 --> 00:22:45,760 Yes. Aunt Sivan was coming, so she wanted to get rid of me 120 00:22:46,040 --> 00:22:50,960 - No one wants to get rid of you - They do 121 00:22:51,840 --> 00:22:55,480 - You just think... - I don't think, I know 122 00:22:56,120 --> 00:22:59,560 Sometimes she says I'm in the way 123 00:23:01,760 --> 00:23:03,520 What does Dad say? 124 00:23:04,360 --> 00:23:09,120 I don't know. He agrees with Mum, I suppose 125 00:23:10,600 --> 00:23:14,440 Listen, Elvis, you must stick up for yourself 126 00:23:15,520 --> 00:23:18,760 I do, but then she goes crazy 127 00:23:31,040 --> 00:23:34,200 Look what I've made for you 128 00:23:34,480 --> 00:23:36,120 Gooseberry fool! 129 00:23:36,600 --> 00:23:40,040 Just sprinkle some sugar on it 130 00:23:47,640 --> 00:23:50,160 Little Johan used to say... 131 00:23:50,480 --> 00:23:54,760 ...it smelled so nice when you put sugar on it 132 00:23:55,680 --> 00:23:58,720 What do you think, Elvis? 133 00:23:58,960 --> 00:24:00,960 Does it smell nice? 134 00:24:08,200 --> 00:24:11,440 Little Johan used to smell everything 135 00:24:13,000 --> 00:24:13,960 Remember? 136 00:24:36,000 --> 00:24:37,920 Does something smell? 137 00:24:39,760 --> 00:24:41,480 I don't know why 138 00:24:41,840 --> 00:24:43,520 Everything smells 139 00:24:45,240 --> 00:24:46,680 Have a sniff 140 00:24:50,560 --> 00:24:52,280 I can't smell anything 141 00:25:25,040 --> 00:25:29,280 Pity to throw his suit away, the cloth was expensive 142 00:25:34,080 --> 00:25:35,880 Elvis, turn round 143 00:25:38,200 --> 00:25:41,680 Let's see the back. Stand up straight now 144 00:25:41,960 --> 00:25:44,520 - How d'you think it fits? - Fine 145 00:25:46,280 --> 00:25:48,520 Elvis' arms are too short 146 00:25:48,840 --> 00:25:53,520 It's not Elvis, the jacket's too long - the sleeves, I mean 147 00:26:02,040 --> 00:26:05,240 Johan was going to wear this suit... 148 00:26:06,400 --> 00:26:08,360 ...when he started school 149 00:26:11,200 --> 00:26:12,960 It wasn't to be 150 00:26:29,760 --> 00:26:33,480 Welcome! 151 00:27:43,480 --> 00:27:45,440 - Done a wee? - Yes 152 00:28:30,520 --> 00:28:33,080 Then we have Margareta Hansson 153 00:28:34,400 --> 00:28:36,320 So you're Margareta 154 00:28:38,640 --> 00:28:40,480 And Kjell Johansson? 155 00:28:45,360 --> 00:28:47,120 And Elvis Karlsson? 156 00:28:54,000 --> 00:28:55,960 Where is Elvis Karlsson? 157 00:29:01,720 --> 00:29:04,440 Stand up, your name's been called 158 00:29:09,640 --> 00:29:11,520 Where is Elvis Karlsson? 159 00:29:12,400 --> 00:29:14,720 Stand up so the teacher sees you 160 00:29:35,520 --> 00:29:37,520 Elvis, what have you done? 161 00:29:38,800 --> 00:29:40,560 He had an accident 162 00:29:42,920 --> 00:29:44,600 It doesn't matter 163 00:29:45,320 --> 00:29:47,120 We'll soon fix it 164 00:29:47,560 --> 00:29:49,480 No, let me wipe it up 165 00:29:55,280 --> 00:29:58,200 I told him to go before we left 166 00:30:04,640 --> 00:30:06,520 I must apologise for him 167 00:30:07,840 --> 00:30:09,760 It can happen to anyone 168 00:30:28,600 --> 00:30:30,560 Don't worry about this 169 00:30:34,600 --> 00:30:38,960 I was so ashamed, but the oaf just sat there 170 00:30:39,280 --> 00:30:41,800 Everyone stared, of course 171 00:30:42,360 --> 00:30:44,280 And then, suddenly... 172 00:30:44,560 --> 00:30:47,960 ...there was this big pool on the floor 173 00:30:51,200 --> 00:30:55,080 He ruined everything. What will it be like tomorrow? 174 00:31:17,280 --> 00:31:18,960 Shall we sing a song? 175 00:31:20,040 --> 00:31:21,760 One we all know 176 00:31:22,160 --> 00:31:24,120 'Twinke, twinkle, little star' 177 00:31:25,160 --> 00:31:26,840 I'll play it first 178 00:32:03,240 --> 00:32:06,120 Did you see the boy who wet himself? 179 00:32:07,360 --> 00:32:09,040 It was me 180 00:32:09,480 --> 00:32:11,560 How did you dare? 181 00:32:13,400 --> 00:32:15,160 Oh, it was nothing 182 00:32:17,800 --> 00:32:20,320 That sounded very good 183 00:32:21,960 --> 00:32:23,760 Let's all sing this time 184 00:32:25,040 --> 00:32:26,920 Now for the second verse 185 00:32:27,680 --> 00:32:29,560 Everyone has to sing 186 00:32:30,400 --> 00:32:31,960 Not me! 187 00:33:02,800 --> 00:33:04,960 That was very nice, wasn't it? 188 00:33:05,400 --> 00:33:07,360 Let's sing it often 189 00:33:27,000 --> 00:33:29,480 After the song, I gave her a flower 190 00:33:30,800 --> 00:33:34,360 - What did you say her name was? - Anna-Rosa 191 00:33:36,920 --> 00:33:39,360 - Be nice to her - Of course 192 00:33:45,560 --> 00:33:48,560 You always start like this 193 00:33:50,640 --> 00:33:52,520 Put your middle finger here 194 00:33:53,600 --> 00:33:55,560 And the other one the same 195 00:33:56,720 --> 00:33:59,520 Then thumbs under... and over 196 00:34:01,440 --> 00:34:03,920 Let go, and it's a coffee cup 197 00:34:12,280 --> 00:34:14,080 Your hair feels nice 198 00:34:17,000 --> 00:34:18,920 Like a brush 199 00:34:24,240 --> 00:34:26,760 This is where it tickles most 200 00:34:38,440 --> 00:34:40,160 It's coming tomorrow 201 00:34:43,640 --> 00:34:45,560 Then we'll all watch 202 00:34:47,840 --> 00:34:49,800 Won't it be fun? In colour 203 00:34:50,120 --> 00:34:53,360 We'll see Mummy's Elvis, the real Elvis 204 00:34:55,600 --> 00:34:57,360 Did you hear me? 205 00:35:13,280 --> 00:35:15,240 When is it coming tomorrow? 206 00:35:15,800 --> 00:35:17,560 What? Who's coming? 207 00:35:18,320 --> 00:35:22,360 - The colour TV, of course - Oh, that... 208 00:35:25,360 --> 00:35:28,960 When I wanted to see ice hockey, what a fuss you made 209 00:35:51,920 --> 00:35:54,320 And now, Elvis Presley 210 00:35:56,120 --> 00:36:00,240 Elvis is being transmitted direct from Hawaii, USA... 211 00:36:00,560 --> 00:36:03,560 ...to a TV audience of millions... 212 00:36:04,560 --> 00:36:09,840 ...through a satellite link-up all over the world 213 00:36:28,440 --> 00:36:30,320 The wine's there, Gösta 214 00:36:36,640 --> 00:36:37,800 Cheers! 215 00:36:38,720 --> 00:36:40,560 Drink your lemonade 216 00:39:49,480 --> 00:39:51,080 I'll say goodnight to Elvis 217 00:39:59,360 --> 00:40:02,040 Like it, wasn't he sweet? 218 00:40:03,720 --> 00:40:05,640 Whose Elvis am I? 219 00:40:09,040 --> 00:40:10,000 You? 220 00:40:12,040 --> 00:40:14,200 Mummy's little Elvis, of course 221 00:40:25,640 --> 00:40:27,960 Why turn away? 222 00:40:30,800 --> 00:40:33,720 It's ages since you were nice to me 223 00:40:36,000 --> 00:40:38,160 How about a little kiss? 224 00:40:39,960 --> 00:40:42,320 Don't you like me at all? 225 00:40:49,880 --> 00:40:50,960 Coming? 226 00:40:53,040 --> 00:40:54,380 I'm with Elvis 227 00:40:56,880 --> 00:40:58,680 His name should be Bengt 228 00:41:11,360 --> 00:41:14,560 Don't lie with your hands there 229 00:41:17,200 --> 00:41:20,080 Hands above the quilt when you sleep 230 00:41:35,320 --> 00:41:39,320 Can't be fun at school with a name like that, Elvis Karlsson 231 00:41:39,520 --> 00:41:44,000 I suppose Johan would've been better, like Grandma wanted 232 00:42:17,080 --> 00:42:18,720 Good grief, Elvis! 233 00:42:22,240 --> 00:42:23,560 Grandpa! 234 00:42:32,040 --> 00:42:33,520 Look who's here 235 00:43:32,040 --> 00:43:33,720 Penny for your thoughts 236 00:43:42,240 --> 00:43:43,800 Thinking of school? 237 00:43:59,480 --> 00:44:02,760 I'll ring Mummy, she'll be worried 238 00:44:03,160 --> 00:44:04,880 No, no, don't 239 00:44:05,440 --> 00:44:07,360 I must tell her you're here 240 00:44:08,800 --> 00:44:10,720 I'll just have a few words 241 00:44:13,440 --> 00:44:15,360 I'm making a phone call 242 00:44:18,600 --> 00:44:20,520 I have to say the lad's here 243 00:44:29,400 --> 00:44:31,160 It's Grandpa 244 00:44:34,280 --> 00:44:37,040 Just to let you know Elvis is here 245 00:44:40,600 --> 00:44:43,200 Yes, he's been here all day 246 00:44:47,440 --> 00:44:49,720 Surely that's not necessary 247 00:44:51,440 --> 00:44:53,600 Come home? At once? 248 00:44:57,760 --> 00:45:01,160 No, I can't see him just now 249 00:45:05,240 --> 00:45:06,960 Elvis is to come home 250 00:45:09,200 --> 00:45:11,240 And who decides that? 251 00:45:13,280 --> 00:45:15,200 He's to come home, I said 252 00:45:15,560 --> 00:45:17,360 - Who's that? - Grandpa 253 00:45:17,720 --> 00:45:19,960 Elvis played truant today 254 00:45:21,920 --> 00:45:23,800 Well, he is my kid 255 00:45:24,120 --> 00:45:27,320 Hang on, that's no way to talk 256 00:45:29,120 --> 00:45:31,040 Let me talk to Dad 257 00:45:32,800 --> 00:45:34,560 Elvis must come home 258 00:45:34,840 --> 00:45:36,920 Hello... hi, Dad 259 00:45:37,960 --> 00:45:39,720 How are things? 260 00:45:40,960 --> 00:45:42,320 You don't say! 261 00:45:47,160 --> 00:45:49,120 No, of course he can stay 262 00:45:49,920 --> 00:45:54,800 Elvis must come home, he can't behave like that 263 00:45:55,160 --> 00:45:56,720 Stop that now 264 00:45:59,440 --> 00:46:01,400 Tomorrow's Saturday anyway 265 00:46:03,200 --> 00:46:06,200 It doesn't matter. That's fine 266 00:46:07,840 --> 00:46:09,560 Yes, might as well 267 00:46:11,000 --> 00:46:13,160 Enjoy yourselves. 'Bye! 268 00:46:16,680 --> 00:46:19,120 So I've no say any more? 269 00:46:19,640 --> 00:46:24,480 Don't get so het up, he can stay the weekend 270 00:46:24,920 --> 00:46:26,880 Giving in to your father again 271 00:46:28,640 --> 00:46:30,280 We're talking about Elvis 272 00:46:30,600 --> 00:46:33,200 Having fun after playing truant 273 00:46:36,760 --> 00:46:38,720 What'll his teacher think of me? 274 00:46:40,840 --> 00:46:44,800 A brat who wets himself, and plays truant 275 00:46:52,760 --> 00:46:55,400 It'll be nice to be on our own 276 00:46:57,400 --> 00:47:00,360 We can have a party and... 277 00:47:00,600 --> 00:47:02,240 Don't touch me! 278 00:47:54,000 --> 00:47:58,440 Johan, Aged 6 279 00:48:09,320 --> 00:48:11,440 Johan's shadow 280 00:49:06,720 --> 00:49:08,640 Was Johan Daddy's brother? 281 00:49:10,720 --> 00:49:12,240 Yes, he was 282 00:49:18,640 --> 00:49:20,320 Johan's dead 283 00:49:21,280 --> 00:49:23,720 Yes, Elvis. Johan's dead 284 00:49:25,200 --> 00:49:26,880 I knew he was 285 00:49:59,920 --> 00:50:02,240 Which one do you want? 286 00:50:03,120 --> 00:50:05,320 'Gentle Jesus, meek and mild' 287 00:50:05,760 --> 00:50:09,160 Grandma, did Johan say his prayers? 288 00:50:10,600 --> 00:50:13,040 Yes, yes, he did 289 00:50:14,320 --> 00:50:15,840 Every night 290 00:50:17,680 --> 00:50:21,040 Or 'Little lamb, who made thee?' 291 00:50:22,400 --> 00:50:25,040 No, I'm not a little lamb 292 00:50:28,120 --> 00:50:30,400 Then let's have 'Our Father' 293 00:50:31,280 --> 00:50:33,080 'The Lord's Prayer' 294 00:50:35,560 --> 00:50:38,640 "Our Father which art in heaven 295 00:50:40,280 --> 00:50:42,040 "Hallowed be Thy name 296 00:50:43,240 --> 00:50:45,160 "Thy kingdom come 297 00:50:45,880 --> 00:50:47,600 "Thy will be done 298 00:50:48,120 --> 00:50:51,680 "On earth as it is in heaven" 299 00:50:52,680 --> 00:50:55,040 "Thy will be done." What's that? 300 00:50:56,560 --> 00:50:59,440 It means we want God to decide 301 00:51:01,000 --> 00:51:02,920 Does He tell us what to do? 302 00:51:03,280 --> 00:51:05,360 Yes, Elvis, He does 303 00:51:06,920 --> 00:51:08,840 Does He tell everyone? 304 00:51:10,120 --> 00:51:12,360 Yes, everyone 305 00:51:15,000 --> 00:51:16,600 Mummy too? 306 00:51:18,000 --> 00:51:20,480 Yes, Mummy too 307 00:52:17,880 --> 00:52:21,480 Grandpa... does God tell you what to do? 308 00:52:25,080 --> 00:52:27,480 Oh no, I tell myself 309 00:52:30,120 --> 00:52:32,360 I think it's important 310 00:52:38,440 --> 00:52:40,520 Good luck! 311 00:53:07,000 --> 00:53:07,920 No! 312 00:53:10,000 --> 00:53:11,600 Your hair's a brush 313 00:53:11,880 --> 00:53:13,800 I want it to be a brush 314 00:53:14,080 --> 00:53:16,480 How should it be? 315 00:53:16,720 --> 00:53:17,880 Yes, it is 316 00:53:19,240 --> 00:53:21,840 - That's not for you to say - It is 317 00:53:23,080 --> 00:53:25,600 You talk just like Grandpa 318 00:53:31,880 --> 00:53:34,920 - I'm cutting it - I don't want it cut 319 00:53:35,960 --> 00:53:37,800 I don't want it cut 320 00:53:46,080 --> 00:53:48,320 I'm taking you to a psychologist... 321 00:53:49,720 --> 00:53:52,320 ...since you won't go to school 322 00:53:55,720 --> 00:53:59,440 You look a sight, I'm ashamed of you 323 00:54:03,720 --> 00:54:05,480 It still looks awful 324 00:54:08,920 --> 00:54:10,400 Let's try this way 325 00:54:12,000 --> 00:54:14,360 The fringe is all wrong 326 00:54:17,600 --> 00:54:19,360 I want it my way 327 00:54:20,280 --> 00:54:22,480 It's much better like this 328 00:54:53,280 --> 00:54:55,240 Oh dear, what will the psychologist say? 329 00:54:57,560 --> 00:54:59,880 Why am I always ashamed of you? 330 00:55:08,520 --> 00:55:10,120 I'm not going 331 00:55:10,840 --> 00:55:13,800 - Afraid of the psychologist? - Go yourself 332 00:55:15,920 --> 00:55:17,800 Well, it's your loss 333 00:55:47,080 --> 00:55:53,280 Soon it'll be summer and we can spend the weekends in the country 334 00:55:54,520 --> 00:55:56,200 I'll be dead by then 335 00:55:58,560 --> 00:56:00,480 Will she die soon, Mama? 336 00:56:03,160 --> 00:56:07,400 No... Great-granny will live to be a hundred 337 00:56:07,720 --> 00:56:09,640 I'll soon be dead 338 00:56:10,520 --> 00:56:12,840 Shut the window, Anna-Rosa 339 00:56:14,800 --> 00:56:18,400 Or Great-granny will say she's in a draught 340 00:57:03,040 --> 00:57:06,080 Hey, what are you doing here? 341 00:57:31,000 --> 00:57:32,880 That's the bathroom 342 00:57:33,720 --> 00:57:36,200 That's Mummy's room, she's asleep 343 00:57:36,440 --> 00:57:38,080 What's that noise? 344 00:57:40,160 --> 00:57:43,840 That's just Great-granny, she'll soon be dead 345 00:57:46,720 --> 00:57:50,680 And out here past the kitchen lives Grandma 346 00:58:07,680 --> 00:58:09,600 Take as many as you want 347 00:58:11,720 --> 00:58:14,400 What if your Mum wants some? 348 00:58:15,240 --> 00:58:20,680 It's OK, she can get more from the restaurant where she works 349 00:58:23,160 --> 00:58:25,080 We know the owner 350 00:58:36,960 --> 00:58:39,040 He may be my father 351 00:58:41,840 --> 00:58:43,800 But it's not certain 352 00:58:47,280 --> 00:58:49,200 It may be someone else 353 00:58:56,120 --> 00:59:00,960 You get tired of them after a while. More lemonade? 354 00:59:19,080 --> 00:59:20,480 Someone's there 355 00:59:22,840 --> 00:59:23,960 Who? 356 00:59:24,280 --> 00:59:26,160 I think it's my Dad 357 00:59:28,080 --> 00:59:32,000 - The one with the prawns? - No, another one 358 00:59:33,600 --> 00:59:34,960 He can't come in 359 00:59:35,280 --> 00:59:37,560 - Mummy says no - Why? 360 00:59:39,480 --> 00:59:42,640 He might be drunk, I don't know 361 00:59:46,440 --> 00:59:49,280 Why weren't you at school today? 362 00:59:51,880 --> 00:59:56,240 Did you hear? Why weren't you at school today? 363 00:59:57,120 --> 00:59:58,680 I've left 364 00:59:59,280 --> 01:00:03,320 You can't leave, everyone has to go to school 365 01:00:04,320 --> 01:00:06,760 Not me, I'm not going 366 01:00:08,400 --> 01:00:10,200 I cut my hair 367 01:00:12,840 --> 01:00:14,760 I look a sight 368 01:00:16,440 --> 01:00:19,360 You shouldn't have cut your hair 369 01:00:20,360 --> 01:00:22,520 Think I wanted it cut? 370 01:00:24,120 --> 01:00:29,240 The psychologist said not to go to school like this, Mum said 371 01:00:54,560 --> 01:00:56,600 Will it be all right now? 372 01:00:58,120 --> 01:01:00,320 Come to school tomorrow 373 01:01:36,640 --> 01:01:39,080 Hello, Elvis, is it you? 374 01:01:39,760 --> 01:01:41,320 Are you here? 375 01:01:43,760 --> 01:01:45,600 Weren't you going to leave? 376 01:01:51,760 --> 01:01:53,360 How long will you stay? 377 01:01:55,880 --> 01:01:57,440 I don't know 378 01:02:02,680 --> 01:02:08,200 Good idea to give it another try. Let's go in 379 01:02:19,400 --> 01:02:21,240 What's wrong with your hair? 380 01:02:32,760 --> 01:02:34,160 I cut it 381 01:02:38,280 --> 01:02:40,200 That's why I look so silly 382 01:02:44,360 --> 01:02:46,640 You don't look silly at all 383 01:02:50,160 --> 01:02:52,760 Let's put this here and go in 384 01:02:59,320 --> 01:03:03,440 Just think, the peacock's tail is full of eyes 385 01:04:22,040 --> 01:04:24,280 Where have you been? 386 01:04:25,080 --> 01:04:26,840 And you can't have that 387 01:04:27,120 --> 01:04:28,680 Give me my bag 388 01:04:29,880 --> 01:04:31,680 It's not your bag 389 01:04:33,000 --> 01:04:36,080 You can't have it till you start school 390 01:04:37,240 --> 01:04:39,200 I started school today 391 01:04:40,200 --> 01:04:42,960 What? You're making it up 392 01:04:44,240 --> 01:04:45,960 Ask the teacher 393 01:04:47,040 --> 01:04:51,160 Been troubling the teacher? I decided to wait a year 394 01:04:51,480 --> 01:04:53,240 I didn't trouble her 395 01:04:54,200 --> 01:04:56,920 Were you or weren't you at school today? 396 01:04:57,200 --> 01:04:58,280 Yes, I was 397 01:05:00,520 --> 01:05:02,920 I must call the school and apologise 398 01:05:03,240 --> 01:05:04,680 You needn't 399 01:05:06,040 --> 01:05:10,120 The teacher said she'd ring you, she promised 400 01:05:11,040 --> 01:05:12,720 Don't be cheeky 401 01:05:18,360 --> 01:05:21,160 - The teacher's going to call me? - Yes 402 01:05:23,920 --> 01:05:26,800 What has the brat been telling the teacher? 403 01:05:40,480 --> 01:05:42,080 He's crazy 404 01:05:42,360 --> 01:05:44,240 Tell us another story 405 01:05:44,440 --> 01:05:46,280 One for Elvis 406 01:05:49,840 --> 01:05:51,800 Tell that one about laughing 407 01:05:52,080 --> 01:05:55,400 - No, better not - Why not? 408 01:05:55,760 --> 01:05:57,520 We have posh company 409 01:05:58,720 --> 01:06:00,840 - Who, him? - Of course 410 01:06:01,080 --> 01:06:04,560 - I'm not posh - Yes, you are, Elvis 411 01:06:06,360 --> 01:06:08,640 Now I've spilt it again 412 01:06:08,920 --> 01:06:11,080 You aren't half drinking, Mum 413 01:06:12,720 --> 01:06:14,640 Your great feet are in the way 414 01:06:15,840 --> 01:06:17,840 I can't take my feet off 415 01:06:19,760 --> 01:06:22,440 Careful, Elvis may tell his Mum 416 01:06:23,200 --> 01:06:24,880 D'you think I will? 417 01:06:25,200 --> 01:06:26,480 - Won't you? - No 418 01:06:32,000 --> 01:06:34,440 Tell us. Elvis hasn't heard it 419 01:06:35,640 --> 01:06:38,120 The one about Oscar 420 01:06:42,600 --> 01:06:44,240 No, not that one 421 01:06:45,280 --> 01:06:46,680 I'll tell you another story 422 01:07:01,880 --> 01:07:05,280 When I was a little girl... 423 01:07:07,800 --> 01:07:11,720 ...a man used to teach us to swim in the winter... 424 01:07:12,040 --> 01:07:14,480 ...so we knew how in the summer 425 01:07:15,760 --> 01:07:17,720 D'you know what we did? 426 01:07:18,800 --> 01:07:23,160 We'd lie on our stomachs on a stool, and swim 427 01:07:41,960 --> 01:07:45,600 You're hopeless, watch me! 428 01:07:47,200 --> 01:07:48,520 Look, Dad! 429 01:07:51,720 --> 01:07:54,360 That's one way of cracking eggs 430 01:07:55,920 --> 01:07:59,520 - I'll crack yours - No, let me try it 431 01:08:01,560 --> 01:08:03,400 Hope it's hard-boiled 432 01:08:06,160 --> 01:08:09,680 - Who taught you that? - Anna-Rosa's Mum 433 01:08:09,920 --> 01:08:12,480 - Does she do that? - Yes, she's fun 434 01:08:12,760 --> 01:08:15,080 She must be a real comic 435 01:08:36,560 --> 01:08:39,040 Where's Anna-Rosa? 436 01:08:39,760 --> 01:08:41,560 I don't know 437 01:08:48,560 --> 01:08:52,680 That young girl doesn't exist any more 438 01:08:53,480 --> 01:08:56,040 Where is she? It's Anna-Rosa 439 01:08:56,320 --> 01:08:59,240 No, it's not Anna-Rosa 440 01:09:01,240 --> 01:09:02,840 It's me 441 01:09:03,480 --> 01:09:06,040 We mustn't open the door 442 01:09:06,360 --> 01:09:09,600 Sit here and take your jacket off 443 01:09:15,760 --> 01:09:17,840 Do you know old I am? 444 01:09:33,320 --> 01:09:35,640 - Stop making trouble - I'm not 445 01:09:35,920 --> 01:09:38,320 - Go away - Let me in 446 01:09:39,200 --> 01:09:43,160 - You've done enough harm - I'm not a bad man 447 01:09:44,680 --> 01:09:46,800 Get out, d'you hear? 448 01:09:57,760 --> 01:10:00,960 Don't worry, Anna-Rosa, it'll be all right 449 01:10:05,760 --> 01:10:07,320 Tell him... 450 01:10:07,600 --> 01:10:09,320 I'm so tired 451 01:10:10,360 --> 01:10:13,320 I'm just as tired as you are 452 01:10:15,920 --> 01:10:20,120 I don't want to have to come home... 453 01:10:22,000 --> 01:10:25,440 ...and find that bastard hanging around 454 01:10:29,040 --> 01:10:30,800 I've told him... 455 01:10:31,040 --> 01:10:33,280 Tell it to him straight 456 01:10:44,280 --> 01:10:46,400 Look, I'm telling you... 457 01:10:46,680 --> 01:10:48,840 Ma, stop it, please! 458 01:10:53,280 --> 01:10:57,560 I just won't have him ruining everything 459 01:10:59,760 --> 01:11:03,120 I'll keep nagging till you do as I say 460 01:11:03,400 --> 01:11:05,320 Ma, I'm so tired 461 01:11:06,720 --> 01:11:09,080 Let's go outside, shall we? 462 01:11:53,280 --> 01:11:55,040 Are you sad? 463 01:13:08,240 --> 01:13:10,160 We're going home, come on 464 01:13:24,160 --> 01:13:28,640 Sitting there... as if butter wouldn't melt in your mouth 465 01:13:30,120 --> 01:13:34,600 Now I know why you don't come home from school 466 01:13:38,040 --> 01:13:44,400 Don't try to wriggle out of it. Mummy understands it all now 467 01:13:46,920 --> 01:13:48,800 You go home with Anna-Rosa 468 01:13:49,720 --> 01:13:52,040 Do you know what sort of people they are? 469 01:13:52,440 --> 01:13:55,000 Yes... they're kind 470 01:13:58,040 --> 01:14:00,360 Kind? You don't know them 471 01:14:01,400 --> 01:14:03,160 It's fun there 472 01:14:04,080 --> 01:14:06,040 They're a bad lot 473 01:14:07,080 --> 01:14:09,040 I know what I'm talking about 474 01:14:09,240 --> 01:14:11,080 No, you don't 475 01:14:12,120 --> 01:14:14,440 Oh, don't I? 476 01:14:15,400 --> 01:14:17,320 That mother of hers! 477 01:14:18,520 --> 01:14:20,200 She's kind 478 01:14:22,840 --> 01:14:25,040 Yes, I bet she is 479 01:14:27,200 --> 01:14:29,600 So you prefer it there? I see 480 01:14:31,400 --> 01:14:35,360 All the stories I've heard about that woman 481 01:14:36,120 --> 01:14:37,800 Tittle-tattle! 482 01:14:41,840 --> 01:14:43,080 Out you go! 483 01:14:46,720 --> 01:14:48,080 I hate you 484 01:14:48,320 --> 01:14:49,680 I'll kill you! 485 01:14:53,560 --> 01:14:56,440 You're going to die 486 01:14:58,680 --> 01:15:01,760 Now I know, you want Mummy dead 487 01:15:02,400 --> 01:15:04,320 D'you realise what you said? 488 01:15:20,280 --> 01:15:23,360 Do you know what you've just said to Mummy? 489 01:15:24,800 --> 01:15:27,760 I can never forget it, never 490 01:17:19,960 --> 01:17:22,640 No... no 491 01:17:25,680 --> 01:17:27,400 I didn't mean it 492 01:17:31,080 --> 01:17:33,640 I don't want you do die, Mummy 493 01:18:19,080 --> 01:18:20,560 That ring... 494 01:18:22,000 --> 01:18:26,320 - I want Dad to buy it for Mum - Why? 495 01:18:27,680 --> 01:18:30,360 I want them to like each other 496 01:18:33,680 --> 01:18:36,680 I want them to like each other 497 01:19:11,520 --> 01:19:13,040 It's a damn shame 498 01:19:16,000 --> 01:19:17,640 She's my kid 499 01:19:20,240 --> 01:19:23,040 And they won't even let me in 500 01:19:26,720 --> 01:19:29,400 They think I'm a dead loss 501 01:19:31,960 --> 01:19:33,880 I don't know what they think 502 01:19:38,880 --> 01:19:40,920 Why are you laughing? 503 01:19:45,880 --> 01:19:49,840 You're right... it's not funny 504 01:20:02,400 --> 01:20:05,080 - There, there, dear... - Go away! 505 01:20:05,360 --> 01:20:08,320 - Come on, Anna-Rosa - Go away! 506 01:20:10,560 --> 01:20:14,040 Go away, just leave me alone 507 01:20:33,240 --> 01:20:34,880 What's wrong? 508 01:20:36,120 --> 01:20:38,040 I like him 509 01:20:39,720 --> 01:20:41,040 Who? 510 01:20:41,520 --> 01:20:45,040 My Dad. At least I think he is 511 01:20:47,240 --> 01:20:51,160 If he doesn't drink, can he come for Christmas? 512 01:20:52,720 --> 01:20:54,400 I don't know 513 01:21:07,120 --> 01:21:10,240 Christmas is always a difficult time 514 01:21:12,320 --> 01:21:14,240 Like some gingerbread? 515 01:21:18,680 --> 01:21:22,040 I never dare look in a mirror on Christmas Eve 516 01:21:23,000 --> 01:21:24,360 Why not? 517 01:21:25,920 --> 01:21:30,720 Didn't you know mirrors are magic on Christmas Eve? 518 01:21:36,320 --> 01:21:40,360 If by chance you know someone who is going to die... 519 01:21:41,920 --> 01:21:43,440 ...in the coming year... 520 01:21:43,720 --> 01:21:47,040 ...you can make them appear in a mirror... 521 01:21:48,320 --> 01:21:52,240 ...and stand there with no head 522 01:21:53,480 --> 01:21:56,040 If they stand in the mirror... 523 01:21:56,400 --> 01:22:02,400 ...just when you light the candles on Christmas Eve... 524 01:22:07,960 --> 01:22:11,440 It's just then, when you light the candles... 525 01:22:12,280 --> 01:22:14,800 ...that mirrors are dangerous 526 01:22:19,360 --> 01:22:20,800 Is it true? 527 01:22:22,520 --> 01:22:25,920 For those who are going to die, next year 528 01:23:43,960 --> 01:23:45,560 It'll be Christmas soon 529 01:26:26,440 --> 01:26:29,440 Stand still. Stand up straight 530 01:26:30,240 --> 01:26:32,200 That's right. Now smile 531 01:26:33,240 --> 01:26:36,040 There, you do look a nice boy 532 01:26:37,080 --> 01:26:39,000 It's only Christmas once a year 533 01:26:42,680 --> 01:26:44,920 What are the candles doing here? 534 01:26:46,400 --> 01:26:48,680 They belong to the hall mirror 535 01:27:10,520 --> 01:27:11,640 Happy Christmas! 536 01:27:25,880 --> 01:27:27,640 Doesn't it look lovely? 537 01:27:36,040 --> 01:27:38,640 And where is Elvis? 538 01:27:42,640 --> 01:27:45,080 Elvis, where are you, dear? 539 01:27:46,720 --> 01:27:48,480 Here he is 540 01:27:54,040 --> 01:27:55,880 Is Father Christmas coming? 541 01:27:56,120 --> 01:27:59,040 Yes, but let's have dinner first 542 01:28:00,720 --> 01:28:04,040 Kids are all the same, only think of presents 543 01:28:06,200 --> 01:28:08,040 Christmas is for children 544 01:28:45,240 --> 01:28:48,400 Let's see what nice presents I have here 545 01:28:57,960 --> 01:29:00,640 Merry Christmas, Grandpa 546 01:29:02,840 --> 01:29:04,840 I wonder who this is from 547 01:29:07,520 --> 01:29:09,200 Is it from Santa? 548 01:29:10,880 --> 01:29:12,640 No, it's from Dad 549 01:29:24,800 --> 01:29:26,840 Well, do you like it? 550 01:29:27,440 --> 01:29:28,960 It's lovely 551 01:29:33,840 --> 01:29:35,800 But don't pearls mean tears? 552 01:29:36,200 --> 01:29:38,800 No, of course not, Inge 553 01:29:39,720 --> 01:29:41,440 I heard it somewhere 554 01:29:41,760 --> 01:29:46,040 Just an old superstition, take no notice 555 01:29:47,520 --> 01:29:49,520 Elvis helped me choose it 556 01:29:49,760 --> 01:29:51,640 And a good job he did too 557 01:29:52,800 --> 01:29:57,040 Yes, he certainly did. I'll go and look in the mirror 558 01:30:23,360 --> 01:30:25,320 I can see your head 559 01:30:26,840 --> 01:30:28,840 And I can see yours 560 01:30:31,840 --> 01:30:33,720 You mustn't ever die 561 01:30:59,200 --> 01:31:01,160 My darling little boy... 562 01:31:27,440 --> 01:31:31,800 ...and for everybody in the whole wide world 563 01:31:45,960 --> 01:31:48,000 A penny for your thoughts 564 01:31:52,360 --> 01:31:55,440 I was thinking of Anna-Rosa and her Dad 565 01:31:56,480 --> 01:31:59,040 And Anna-Rosa's Mummy 566 01:31:59,960 --> 01:32:01,600 And her Grandma 567 01:32:02,320 --> 01:32:04,200 And her Great-grandma 568 01:32:11,120 --> 01:32:15,240 People can like each other, can't they... 569 01:32:16,120 --> 01:32:19,600 ...even if they don't understand each other? 570 01:32:23,720 --> 01:32:25,320 Of course they can 571 01:32:58,720 --> 01:33:02,240 Elvis... aren't you staying at home with Mummy? 572 01:33:02,560 --> 01:33:04,040 It's Christmas Day 573 01:33:05,600 --> 01:33:07,560 I was looking forward to it 574 01:33:07,560 --> 01:33:11,520 Don't you want to be with Mummy? 575 01:33:11,760 --> 01:33:13,200 Yes, Mummy 576 01:33:13,480 --> 01:33:15,040 Let's go in, then 577 01:33:24,880 --> 01:33:26,680 For my sake, Elvis 578 01:33:30,400 --> 01:33:32,960 Don't you like Mummy? 579 01:33:35,520 --> 01:33:36,680 Oh yes 580 01:33:41,320 --> 01:33:43,240 Are you going to see someone? 581 01:33:51,480 --> 01:33:52,440 No 582 01:35:31,760 --> 01:35:33,960 I will be good 583 01:35:36,440 --> 01:35:38,640 I will be good 584 01:35:45,720 --> 01:35:47,640 I will be good