1 00:01:11,460 --> 00:01:14,700 Oh, Boys, have I told you already... Elaine has had a new baby! 2 00:01:15,460 --> 00:01:17,140 It’s a girl and is called Rosa. 3 00:01:17,780 --> 00:01:19,380 This afternoon, we'll go and visit to have a look. 4 00:01:21,100 --> 00:01:21,660 Fun eh? 5 00:01:24,780 --> 00:01:28,260 I want to play football! - Me too! - Tim will go with you. 6 00:01:28,780 --> 00:01:30,220 I want to play football too! 7 00:01:30,780 --> 00:01:32,900 Well not with us! 8 00:01:33,380 --> 00:01:34,900 Nope, not with us. 9 00:01:55,940 --> 00:01:56,780 ...but how then? 10 00:01:57,940 --> 00:02:01,300 The baby was in the stomach and the doctor pulled it out. 11 00:02:04,500 --> 00:02:08,780 Does that hurt? - Yes, it hurts a lot. 12 00:02:10,020 --> 00:02:12,020 That’s why she needs lots of rest in bed. 13 00:02:13,180 --> 00:02:16,500 But I’m sure that she is so happy with the baby, that’s she's long forgotten the pain. 14 00:02:19,220 --> 00:02:20,980 Why is it a girl? 15 00:02:22,340 --> 00:02:26,220 You need to be a little quiet when we're there, as Elaine is tired and the baby will probably want to sleep. 16 00:02:29,660 --> 00:02:31,540 Don't they want a baby boy? 17 00:02:32,140 --> 00:02:35,180 Sometimes you get a boy sometimes a girl. 18 00:02:37,820 --> 00:02:39,540 We only have boys... 19 00:02:40,420 --> 00:02:41,540 Indeed. 20 00:02:42,860 --> 00:02:44,340 That can happen too. 21 00:02:45,140 --> 00:02:48,860 Why have we only got boys? - Here, you can give her the present. 22 00:02:58,060 --> 00:02:59,580 Don't you want a girl? 23 00:03:00,820 --> 00:03:02,940 Hi! Hi, good day! 24 00:03:03,700 --> 00:03:05,220 Congratulations on your daughter! 25 00:03:05,660 --> 00:03:08,260 She's really the most beautiful girl in the world! - Come in. 26 00:03:09,380 --> 00:03:10,900 Hey Tim, do you want to see Rosa? - Yes 27 00:03:11,820 --> 00:03:13,340 And would you like a biscuit with sprinkles? - Yes 28 00:03:18,900 --> 00:03:21,340 Oh, Elaine. 29 00:03:28,660 --> 00:03:29,380 Congratulations! 30 00:03:31,620 --> 00:03:35,260 Oh, a girl... - Tim, come and look! 31 00:03:45,820 --> 00:03:47,660 Give her the present, Tim. 32 00:03:51,020 --> 00:03:51,900 Was it really hard..? 33 00:03:52,580 --> 00:03:53,460 Yes, very. 34 00:03:56,820 --> 00:04:00,620 Look, Rosa... - She's small eh, Tim? 35 00:04:01,180 --> 00:04:02,100 Yes. 36 00:04:02,900 --> 00:04:04,380 You don't need to whisper Tim. 37 00:04:04,940 --> 00:04:06,900 Would you like to hold her? - Yes! 38 00:04:08,100 --> 00:04:10,060 Ok, then. Hold her underneath. 39 00:04:10,380 --> 00:04:11,380 That’s it, under her head. 40 00:04:12,260 --> 00:04:14,540 That’s good, son. 41 00:04:17,140 --> 00:04:18,540 She's so small eh? 42 00:04:19,820 --> 00:04:21,100 Look how small her fingers are. 43 00:04:23,940 --> 00:04:26,060 ...and the small nails. 44 00:04:35,220 --> 00:04:36,540 I’ve been to see Rosa! 45 00:04:36,780 --> 00:04:37,980 Get lost Tim 46 00:04:38,260 --> 00:04:39,340 Get away from my goal. 47 00:04:42,620 --> 00:04:46,220 I want to play football too! - You can’t play football! 48 00:04:49,340 --> 00:04:50,580 Go away! 49 00:04:51,340 --> 00:04:54,420 What did Erik just say? Get lost! 50 00:04:59,300 --> 00:05:01,220 Tim, give us the ball back! 51 00:05:20,820 --> 00:05:22,780 Gijs-Jan isn’t here at the moment, he's at cubs. 52 00:05:23,540 --> 00:05:25,980 But you can wait inside for him. He'll be back soon. 53 00:05:28,420 --> 00:05:29,980 And Tim, don't forget to wipe your feet! 54 00:07:21,820 --> 00:07:24,540 He I’m and you going already? - Yes - Ok, fine. 55 00:07:32,820 --> 00:07:34,340 Are you a little warm? 56 00:07:39,660 --> 00:07:41,940 Now, now, don't cry. 57 00:07:50,380 --> 00:07:51,820 Sleep well. 58 00:08:00,540 --> 00:08:03,260 21... 22... 23... 24... 59 00:08:03,620 --> 00:08:08,820 25... 26... 27... 28... 29... 30 60 00:08:09,580 --> 00:08:18,340 31... -> 40 61 00:08:59,420 --> 00:09:03,420 Hello Tim - Hallo, may I have a cookie? 62 00:09:03,660 --> 00:09:05,500 Ah, a cookie, you want a cookie? 63 00:09:05,740 --> 00:09:07,780 Yes. - Come in then. 64 00:09:15,300 --> 00:09:19,860 Look, This is Tim and Tim is the boy from next door. 65 00:09:20,180 --> 00:09:22,660 ...and he's come for a cookie. 66 00:09:24,140 --> 00:09:25,860 And Tim only got brothers. 67 00:09:29,940 --> 00:09:31,380 ...4 boys. 68 00:09:31,980 --> 00:09:33,540 And I have a sister! 69 00:09:34,380 --> 00:09:35,020 What? 70 00:09:35,780 --> 00:09:38,580 err, I have a sister! 71 00:09:39,020 --> 00:09:41,860 Oh what a surprise... - Mom has had a baby 72 00:09:43,140 --> 00:09:45,260 A sister? 73 00:09:45,940 --> 00:09:47,740 4 boys and one girl 74 00:09:48,220 --> 00:09:53,940 She’s called Rosa. She's very small and do you know what she does? - No. 75 00:10:16,780 --> 00:10:18,100 Shall we play? 76 00:10:18,460 --> 00:10:19,660 I can't play... 77 00:10:20,460 --> 00:10:22,300 ...I've had a sister. 78 00:10:24,980 --> 00:10:26,380 from my mom's stomach. 79 00:10:26,900 --> 00:10:28,900 and the doctor is here. 80 00:10:29,740 --> 00:10:31,100 ...and he got the baby out. 81 00:10:31,540 --> 00:10:32,460 ...with a knife 82 00:10:34,140 --> 00:10:36,220 ...and it hurt a lot. 83 00:10:37,140 --> 00:10:40,860 And mom is so happy that she doesn’t know what’s happened. 84 00:10:41,140 --> 00:10:42,580 Bye! 85 00:10:48,100 --> 00:10:50,700 ...and it hurt such a lot!! 86 00:10:51,020 --> 00:10:53,580 ...and the Doctor came and used a knife! 87 00:10:54,820 --> 00:10:56,740 Come now, I’d have know if that had happened! 88 00:10:57,060 --> 00:10:58,260 But it was a secret! 89 00:10:58,660 --> 00:10:59,300 It didn’t happen! 90 00:10:59,620 --> 00:11:00,620 It DID! 91 00:11:01,860 --> 00:11:03,380 I saw it with my own eyes. 92 00:11:03,660 --> 00:11:04,780 But why was it so secret? 93 00:11:05,220 --> 00:11:07,860 Because there was a lot of blood! 94 00:11:09,780 --> 00:11:11,460 But now everything is fine again 95 00:11:11,900 --> 00:11:13,380 That’s lucky. - Yeah, yeah. 96 00:11:15,020 --> 00:11:18,820 I sure don't need more brothers or sisters. 97 00:11:22,900 --> 00:11:27,420 ...and then came a steamboat from Spain 98 00:11:30,060 --> 00:11:34,140 It is bringing St Nicholas and I see him standing there 99 00:11:35,420 --> 00:11:42,300 His horse is trotting up and down the ships deck. 100 00:11:50,300 --> 00:11:57,460 From Spain he pushes a button and goes to the moon. 101 00:12:05,940 --> 00:12:10,300 It was a really hard labour, just imagine, after 4 boys already. Can you imagine that? 102 00:12:10,860 --> 00:12:14,260 ...but the boy is so happy as he's finally got a sister. 103 00:12:14,420 --> 00:12:16,020 But I find is so odd. You'd see it for sure 104 00:12:16,300 --> 00:12:18,940 I never noticed it. - She hasn't really been outside recently has she.. 105 00:12:18,940 --> 00:12:21,420 Ad, have you got any more of that buttermilk? - Yes sure. 106 00:12:38,940 --> 00:12:40,300 Nite mom. 107 00:12:42,140 --> 00:12:43,180 Mom... - Yes? 108 00:12:45,220 --> 00:12:46,460 ...it doesn't matter. 109 00:12:47,300 --> 00:12:48,060 Is something wrong? 110 00:12:49,220 --> 00:12:50,700 Sleep well. 111 00:12:51,980 --> 00:12:52,740 You too, Tim. 112 00:13:04,540 --> 00:13:05,380 What was that? 113 00:13:06,420 --> 00:13:07,540 Baby! 114 00:13:08,820 --> 00:13:10,540 Now sleep, Boys! 115 00:13:16,700 --> 00:13:19,820 ...8 ...9 ...10 116 00:13:22,300 --> 00:13:23,580 Mom, can I have a sweet? 117 00:13:35,860 --> 00:13:37,140 What is this...? 118 00:13:42,100 --> 00:13:43,860 Congratulations with your new daughter...? 119 00:13:44,180 --> 00:13:45,060 Think it’s a joke or something? 120 00:13:46,020 --> 00:13:46,620 Hmmm 121 00:13:50,980 --> 00:13:52,940 There you go... - Thanks very much... 122 00:13:53,180 --> 00:13:56,420 This must be a mistake. 123 00:13:56,740 --> 00:13:58,380 De Daltons Street, number 13? - Yes 124 00:13:59,540 --> 00:14:00,660 Then it’s no mistake. 125 00:14:04,100 --> 00:14:06,340 Congratulations... from the whole street! 126 00:14:06,900 --> 00:14:16,660 Everything in thee wind, my lovely boat child Come here Rosa, you're my sister, you're my sister. Yes, yes. 127 00:14:18,460 --> 00:14:20,660 Ok, let’s get you nice and dry. 128 00:14:47,100 --> 00:14:48,900 There, that’s better now eh? 129 00:15:12,780 --> 00:15:15,100 ...Erik.. Erik, I'm asking you... 130 00:15:16,380 --> 00:15:17,300 I don't know. 131 00:15:26,420 --> 00:15:28,780 Erik, you understand me... - I really don't know. 132 00:15:29,420 --> 00:15:31,660 Boys, it’s over. Now who thought of this joke? 133 00:15:32,340 --> 00:15:33,100 What? 134 00:15:34,260 --> 00:15:35,220 What joke then? 135 00:15:35,460 --> 00:15:37,060 Yes, we want to know that too. 136 00:15:53,500 --> 00:15:55,460 Congratulations! 137 00:15:57,380 --> 00:15:59,540 Congratulations! 138 00:15:59,660 --> 00:16:01,060 How can I congratulate you? 139 00:16:01,500 --> 00:16:03,420 But where is your home help? 140 00:16:03,820 --> 00:16:04,460 ...home help? 141 00:16:04,820 --> 00:16:06,060 Shouldn’t you still be in bed? 142 00:16:07,100 --> 00:16:09,180 Tim... Isn’t it a good time? 143 00:16:09,780 --> 00:16:13,620 I don't know what you think... but we haven't had a new baby. 144 00:16:15,820 --> 00:16:16,780 No? Oh, how terrible. 145 00:16:18,380 --> 00:16:19,420 It’s dripping wet here. 146 00:16:19,740 --> 00:16:20,860 Oh... 147 00:16:21,540 --> 00:16:23,060 Why did you think we had a baby? 148 00:16:24,060 --> 00:16:25,900 Tim said that he had a sister. 149 00:16:27,940 --> 00:16:29,180 That’s right eh, Gijs-Jan? 150 00:16:39,460 --> 00:16:40,940 What are you up to, Mr? 151 00:16:41,780 --> 00:16:43,860 I want to dry it. 152 00:16:44,180 --> 00:16:44,620 What? 153 00:16:47,100 --> 00:16:49,580 Now, have you said that you had a sister? 154 00:16:51,220 --> 00:16:52,300 Have you lost your tongue? 155 00:16:55,900 --> 00:16:59,340 Hey, that’s my doll! Mom, he's got my doll! 156 00:17:01,180 --> 00:17:02,900 I bet it’s broken. 157 00:17:03,700 --> 00:17:05,660 It will just need a new battery, but I have one. 158 00:17:06,220 --> 00:17:08,580 He's broken it! Where is your sister, Tim? 159 00:17:10,820 --> 00:17:12,540 That’s a popsickle (A pun meaning, a doll you sucker) 160 00:17:21,500 --> 00:17:23,140 Oh sweetie, do you want a sister that badly? 161 00:17:25,260 --> 00:17:26,140 Yes. 162 00:17:27,580 --> 00:17:28,660 There that’s worked ok. 163 00:17:39,260 --> 00:17:40,540 Congratulations... 164 00:17:40,900 --> 00:17:42,460 Oh I hear the little darling. 165 00:17:44,900 --> 00:17:45,980 Would you like a piece of apple pie? 166 00:17:46,580 --> 00:17:47,580 No thanks 167 00:17:52,900 --> 00:17:53,740 Turn it off!